Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoop (Re-Recorded)
Shoop (Neuaufnahme)
Hey,
yeah
- I
wanna
shoop,
baby
Hey,
yeah
- Ich
will
shoopen,
Baby
(Oooo,
how
you
doin',
baby?
(Oooo,
wie
geht's
dir,
Baby?
No,
not
you
Nein,
nicht
du
You,
the
bow-legged
one,
(ha-ha)
yeah
Du,
der
mit
den
O-Beinen,
(ha-ha)
yeah
What's
your
name?
Wie
heißt
du?
Damn,
that
sounds
sexy)
Verdammt,
das
klingt
sexy)
Here
I
go,
here
I
go,
here
I
go
again
(again?)
Hier
komme
ich,
hier
komme
ich,
hier
komme
ich
schon
wieder
(schon
wieder?)
Girls,
what's
my
weakness?
(Men!)
Mädels,
was
ist
meine
Schwäche?
(Männer!)
Okay
then,
chillin',
chillin',
mindin'
my
business
(word)
Okay
dann,
chillen,
chillen,
kümmere
mich
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
(Wort)
Yo,
Salt,
I
looked
around,
and
I
couldn't
believe
this
Yo,
Salt,
ich
schaute
mich
um
und
konnte
es
nicht
glauben
I
swear,
I
stared,
my
niece
my
witness
Ich
schwöre,
ich
starrte,
meine
Nichte
ist
meine
Zeugin
The
brother
had
it
goin'
on
with
somethin'
kinda...
uh
Der
Bruder
hatte
es
drauf,
mit
etwas
irgendwie...
äh
Wicked,
wicked
(oooo)
- had
to
kick
it
Krass,
krass
(oooo)
- musste
es
anpacken
I'm
not
shy
so
I
asked
for
the
digits
Ich
bin
nicht
schüchtern,
also
fragte
ich
nach
den
Nummern
A
ho?
No,
that
don't
make
me
Eine
Schlampe?
Nein,
das
macht
mich
nicht
dazu
See
what
I
want
slip
slide
to
it
swifty
Sehe,
was
ich
will,
gleite
geschwind
darauf
zu
Felt
it
in
my
hips
so
I
dipped
back
to
my
bag
of
tricks
Fühlte
es
in
meinen
Hüften,
also
griff
ich
zurück
zu
meinen
Tricks
Then
I
flipped
for
a
tip,
make
me
wanna
do
tricks
for
him
Dann
flippte
ich
aus
für
einen
Tipp,
brachte
mich
dazu,
Tricks
für
ihn
machen
zu
wollen
Lick
him
like
a
lollipop
should
be
licked
Leckte
ihn
wie
ein
Lollipop
geleckt
werden
sollte
Came
to
my
senses
and
I
chilled
for
a
bit
Kam
zu
Sinnen
und
chillte
ein
bisschen
Don't
know
how
you
do
the
voodoo
that
you
do
Weiß
nicht,
wie
du
das
Voodoo
machst,
das
du
machst
So
well
it's
a
spell,
hell,
makes
me
wanna
shoop
shoop
shoop
So
gut,
es
ist
ein
Zauber,
Hölle,
bringt
mich
dazu,
shoop
shoop
shoop
zu
wollen
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Ummm,
you're
packed
and
you're
stacked
'specially
in
the
back
Ummm,
du
bist
vollgepackt
und
gestapelt,
besonders
hinten
Brother,
wanna
thank
your
mother
for
a
butt
like
that
(thanks,
Mom)
Bruder,
möchte
deiner
Mutter
für
einen
Hintern
wie
diesen
danken
(danke,
Mom)
Can
I
get
some
fries
with
that
shake-shake
booty?
Kann
ich
Pommes
zu
diesem
Shake-Shake-Hintern
bekommen?
If
looks
could
kill
you
would
be
an
uzi
Wenn
Blicke
töten
könnten,
wärst
du
eine
Uzi
You're
a
shotgun
- bang!
What's
up
with
that
thang?
Du
bist
eine
Schrotflinte
- Peng!
Was
ist
los
mit
diesem
Ding?
I
wanna
know
how
does
it
hang?
Ich
will
wissen,
wie
es
hängt?
Straight
up,
wait
up,
hold
up,
Mr.
Lover
Ganz
ehrlich,
warte,
halt,
Mr.
Lover
Like
Prince
said
you're
a
sexy
mutha-
Wie
Prince
sagte,
du
bist
ein
sexy
Motherfucker
Well-a,
I
like
'em
real
wild,
b-boy
style
by
the
mile
Nun,
ich
mag
sie
richtig
wild,
B-Boy-Stil,
meilenweit
Smooth
black
skin
with
a
smile
Glatte
schwarze
Haut
mit
einem
Lächeln
Bright
as
the
sun,
I
wanna
have
some
fun
Hell
wie
die
Sonne,
ich
will
Spaß
haben
Come
(come)
and
(hmmm)
give
me
some
of
that
yum-yum
Komm
(komm)
und
(hmmm)
gib
mir
etwas
von
diesem
Yum-Yum
Chocolate
chip,
honey
dip,
can
I
get
a
scoop?
(please)
Schokoladenstück,
Honigtopf,
kann
ich
eine
Kugel
haben?
(bitte)
Baby,
take
a
ride
in
my
coupe,
you
make
me
wanna...
Baby,
fahr
in
meinem
Coupé,
du
bringst
mich
dazu...
Shoop
shoop
ba-doop
(Baby,
hey)
Shoop
shoop
ba-doop
(Baby,
hey)
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
(Don't
you
know
I
wanna
shoop,
baby)
Shoop
shoop
ba-doop
(Weißt
du
nicht,
dass
ich
shoopen
will,
Baby)
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Well
let
me
bring
you
back
to
the
subject,
Pep's
on
the
set
Nun
lass
mich
dich
zurück
zum
Thema
bringen,
Pep
ist
am
Start
Make
you
get
hot,
make
you
work
up
a
sweat
Bringt
dich
zum
Schwitzen,
bringt
dich
dazu,
ins
Schwitzen
zu
geraten
When
you
skip-to-my-lou,
my
darling
Wenn
du
zu
meinem
Liebsten
hüpfst,
mein
Schatz
Not
falling
in
love
but
I'm
falling
for
your
(super
sperm)
Verliebe
mich
nicht,
aber
ich
verfalle
deinem
(Super-Sperma)
When
I
get
ya
betcha
bottom
dollar
you
were
best
under
pressure
Wenn
ich
dich
kriege,
wette
ich
meinen
letzten
Dollar,
du
warst
am
besten
unter
Druck
(Yo,
Sandy,
I
wanna
like,
taste
you)
(Yo,
Sandy,
ich
will
dich,
äh,
kosten)
Getcha
getcha
lips
wet
'cause
it's
time
to
have
Pep
Mach
deine
Lippen
nass,
denn
es
ist
Zeit
für
Pep
On
your
mark,
get
set,
go,
let
me
go,
let
me
shoop
Auf
die
Plätze,
fertig,
los,
lass
mich
gehen,
lass
mich
shoopen
To
the
next
man
in
the
three-piece
suit
Zum
nächsten
Mann
im
dreiteiligen
Anzug
I
spend
all
my
dough,
ray
me,
cutie
Ich
gebe
mein
ganzes
Geld
aus,
Ray
me,
Süßer
Shoop
shoop
a-doobie
like
Scoobie
Doobie
Doo
Shoop
shoop
a-doobie
wie
Scoobie
Doobie
Doo
I
love
you
in
your
big
jeans,
you
give
me
nice
dreams
Ich
liebe
dich
in
deinen
großen
Jeans,
du
gibst
mir
schöne
Träume
You
make
me
wanna
scream,
"Oooo,
oooo,
oooo!"
Du
bringst
mich
dazu,
zu
schreien:
"Oooo,
oooo,
oooo!"
I
like
what
ya
do
when
you
do
what
ya
do
Ich
mag,
was
du
tust,
wenn
du
tust,
was
du
tust
You
make
me
wanna
shoop
Du
bringst
mich
dazu,
zu
shoopen
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
(Oh,
my
goodness,
girl,
look
at
him
(Oh,
meine
Güte,
Mädchen,
sieh
ihn
dir
an
He's
the
cutest
brother
in
here
Er
ist
der
süßeste
Bruder
hier
drin
And
he's
comin'
this
way!
Oooo!)
Und
er
kommt
hierher!
Oooo!)
S
and
the
P
wanna
kick
with
me,
cool
(uh-huh)
S
und
P
wollen
mit
mir
abhängen,
cool
(uh-huh)
But
I'm
wicked,
G,
(yeah)
hit
skins
but
never
quickly
(that's
right)
Aber
ich
bin
krass,
G,
(yeah)
treffe
Häute,
aber
niemals
schnell
(das
stimmt)
I
hit
the
skins
for
the
hell
of
it,
just
for
the
yell
I
get
Ich
treffe
die
Häute
zum
Spaß,
nur
für
den
Schrei,
den
ich
bekomme
Mmm
mmm
mmm,
for
the
smell
of
it
(smell
it)
Mmm
mmm
mmm,
für
den
Geruch
davon
(riech
es)
They
want
my
bod,
here's
the
hot
rod
(hot
rod)
Sie
wollen
meinen
Körper,
hier
ist
der
heiße
Schlitten
(heißer
Schlitten)
Twelve
inches
to
a
yard
(damn)
and
have
ya
soundin'
like
a
retard
(yeah)
Zwölf
Zoll
zu
einem
Yard
(verdammt)
und
bring
dich
dazu,
wie
ein
Idiot
zu
klingen
(yeah)
Big
'Twan
Love-Her,
six-two,
wanna
hit
you
Big
'Twan
Love-Her,
eins
zweiundsechzig,
will
dich
treffen
So
what
you
wanna
do?
Also,
was
willst
du
tun?
What
you
wanna
do?
Was
willst
du
tun?
Mmmm,
I
wanna
shoop
Mmmm,
ich
will
shoopen
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Shoop
ba-doop
ba-doop
ba-doop
Oh,
you
make
me
wanna
shoop
Oh,
du
bringst
mich
dazu,
shoopen
zu
wollen
Hey
yeah,
I
wanna
shoop,
baby
Hey
yeah,
ich
will
shoopen,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheryl James, Daryl Cameron, Sandra Denton, Anthony Martin, Johnathon Marc Blount, Ike Turner, Otwane Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.