Lyrics and translation Salt-N-Pepa - The Showstopper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Once
again
my
friends
and
countrymen
(Еще
раз
мои
друзья
и
соотечественники
Lend
us
your
ears
and
eyes
Одолжи
нам
свои
уши
и
глаза.
The
Showstopper
is
stupid
fresh
Шоумен
глупо
свеж
When
will
you
be
satisfied?)
Когда
ты
будешь
удовлетворен?)
Yo,
bust
it
Sandy
D.
Йоу,
кончай,
Сэнди
Ди!
Yo,
what′s
up?
Эй,
как
дела?
Have
you
ever
been
to
jams
when
people
just
stand
Вы
когда
нибудь
бывали
в
пробках
когда
люди
просто
стоят
And
they
pay
to
come
in,
and
they
don't
even
dance?
Они
платят
за
вход
и
даже
не
танцуют?
They′re
so
uncouth
they
think
they're
cute
Они
такие
неотесанные
они
думают
что
они
милые
Am
I
lying?
No,
it's
the
truth
Я
лгу?
нет,
это
правда.
Right
now
I′m
gonna
show
you
how
it′s
supposed
to
be
Прямо
сейчас
я
покажу
тебе,
как
это
должно
быть.
Cuz
we,
the
Salt
and
Pepa
MCs
Потому
что
мы,
The
Salt
и
Pepa
MCs
Will
chance
the
circumstance
rocks
your
pants
Будет
ли
шанс,
что
обстоятельства
раскачают
твои
штаны?
My
fans,
this
is
called
the
jam
Мои
поклонники,
это
называется
джем
Sandy...
What?...Sandy...
What?
Сэнди
...
Что?
...
Сэнди...
Что?
Sandy,
we'll
be
breaking
hearts,
ya
know
Сэнди,
знаешь,
мы
будем
разбивать
сердца.
That′s
true,
it's
all
about
money
though
Это
правда,
все
дело
в
деньгах.
But
Douglas
and
Richie
won′t
like
it
(So?)
Но
Дугласу
и
Ричи
это
не
понравится
(и
что?)
Come
on
then,
let's
stop
the
show
Ну
же,
давай
прекратим
это
шоу
Yo,
this
beat
is
stupid
fresh
Йоу,
этот
бит
просто
дурацкий.
Huh,
yeah,
you
know
it,
cold
dissed
Doug
Fresh
Ха,
да,
ты
это
знаешь,
холодно
оскорбил
Дуг
Фреш.
Top
choice,
of
course,
the
rest
is
Salt
Лучший
выбор,
конечно,
остальное-соль.
Set
it
off,
do
it
Set
it
off,
do
it
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это.
Set
it
off,
do
it
Set
it
off,
do
it
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это.
Listen
now,
I
ain′t
down
to
rap
Послушай,
я
не
собираюсь
читать
рэп.
Are
you
serious?
Just
like
a
heart
attack
Ты
серьезно?
- прямо
как
сердечный
приступ
Come
on
now,
Cher!
I
don't
want
to
Ну
же,
Шер,
я
не
хочу!
Get
on
now,
Cher!
Do
I
have
to?
Yeah!
Давай
же,
Шер,
я
должен?
Well
I
really
don't
have
too
much
to
say
Что
ж,
мне
действительно
нечего
сказать.
Yo,
then
here′s
my
story
anyway
Эй,
тогда
вот
моя
история.
It′s
just
a
little
somethin'
too
hot
to
be
missed,
girl
Это
просто
что-то
слишком
горячее,
чтобы
пропустить
это,
девочка.
I
was
going
downtown
(What,
Cher?),
serious
Я
собирался
в
центр
города
(что,
Шер?),
серьезно.
Cher
took
the
train
home
from
work
Шер
вернулась
с
работы
на
поезде.
Pissed
off
because
of
a
stain
on
my
shirt
Разозлился
из-за
пятна
на
моей
рубашке.
The
train
made
a
stop
(Where?)
Two
hundred
and
five
Поезд
остановился
(где?)
двести
пять.
And
a
little
soft
guy
walked
inside
И
маленький
мягкий
парень
вошел
внутрь.
He
wore
plastic
Bally′s
and
a
booty
Gucci
suit
Он
был
одет
в
пластиковые
Балли
и
костюм
от
Гуччи.
Cracked
a
little
smile
and
showed
a
fake
gold
tooth
Улыбнулся
и
показал
фальшивый
золотой
зуб.
Was
he
cute?
Negative,
he
was
a
dupe
Был
ли
он
симпатичным?
нет,
он
был
просто
дураком
Instead
of
Polo
he
wore
Brute
Вместо
Поло
он
носил
грубую
одежду.
La-di-da-di
What?
Ла-Ди-да-ди
что?
La-di-da-di
Uh-huh,
word
to
mother
Ла-Ди-да-ди,
ага,
слово
матери.
The
boy
was
rude,
I
didn't
approve
Парень
был
груб,
я
этого
не
одобряла.
He
tried
to
make
a
move
I
said,
"Stop
it,
dude!"
Он
попытался
сделать
шаг,
я
сказал:
"Прекрати,
чувак!"
I
started
to
cuss
and
began
to
swear
Я
начал
ругаться
и
ругаться.
He
said,
"Listen
girl,
I
like
the
way
you
comb
your
hair
Он
сказал:
"Послушай,
девочка,
мне
нравится,
как
ты
причесываешься.
And
I
like
the
stylish
clothes
you
wear
И
мне
нравится
стильная
одежда,
которую
ты
носишь.
Is
there
something
that
I
can
do
Есть
ли
что-то,
что
я
могу
сделать?
To
show
how
much
I
really
care?
Чтобы
показать,
как
мне
не
все
равно?
Like
when
I′m
all
alone
with
you
Например,
когда
я
наедине
с
тобой.
My
heart
just
skips
a
beat
or
two
Мое
сердце
пропускает
удар
или
два.
And
you
put
that
fire
inside
of
me
И
ты
зажгла
этот
огонь
внутри
меня.
That
shows
it's
more
than
just
a
dream
Это
показывает,
что
это
больше,
чем
просто
сон.
And
I
like
it,
and
I
like
it"
И
мне
это
нравится,
и
мне
это
нравится".
I
said,
"Please,
don′t
get
excited!"
Я
сказал:
"Пожалуйста,
не
волнуйтесь!"
Don't
you
know
I'm
too
young
for
you,
mister?
Разве
вы
не
знаете,
что
я
слишком
молода
для
вас,
мистер?
Sally
from
the
Valley
- she′s
my
sister
Салли
из
долины
- она
моя
сестра
.
And
that
lady
you
dissed
- that
was
my
mother
А
та
леди,
которую
ты
оскорбил
, была
моей
матерью.
You
hurt
two
of
my
family,
you
won′t
get
another
Ты
причинил
боль
двум
членам
моей
семьи,
другого
ты
не
получишь.
He
tried
to
deny
it,
said
it
was
a
lie
Он
пытался
отрицать
это,
говорил,
что
это
ложь.
He
wanted
to
explain,
explain
to
me
why
Он
хотел
объяснить,
объяснить
мне
почему.
I
said,
"Don't
bother,
there′s
really
no
need
Я
сказал:
"Не
беспокойтесь,
в
этом
действительно
нет
необходимости
Sally
died
when
she
hit
the
concrete"
Салли
умерла,
ударившись
о
бетон.
He
said,
"Come
on,
you're
puttin′
me
on"
Он
сказал:
"брось,
ты
меня
обманываешь".
As
I
got
up
to
walk
he
sang
this
song:
Когда
я
встал,
чтобы
идти,
он
запел
эту
песню:
"Oh,
baby
please
don't
go
"О,
детка,
пожалуйста,
не
уходи.
What
must
I
do
to
show
Что
я
должен
сделать,
чтобы
показать?
The
way
I
feel
for
you,
girl
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
девочка.
Is
going
to
be
real?
Будет
ли
это
по-настоящему?
But
in
reality,
I
know
we′ll
never
be
Но
на
самом
деле,
я
знаю,
мы
никогда
не
будем
вместе.
Cuz
you're
still
walking
away
from
me"
Потому
что
ты
все
еще
уходишь
от
меня"
A
dis,
a
dis
A
dis,
a
dis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERBY AZOR
Attention! Feel free to leave feedback.