Lyrics and translation Saltatio Mortis - Idol (Krawall Live)
Du
hast
mich
in
Stein
gemeißelt,
gepresst
in
eine
Form,
Ты
высек
меня
в
камне,
спрессовал
в
форму,
Verbogen
zur
Ikone,
die
passt
in
deine
Norm.
Согнулся
к
иконе,
которая
соответствует
твоей
норме.
Doch
der
Stein
ist
leider
brüchig,
ich
bin
aus
Fleisch
und
Blut,
Но
камень,
к
сожалению,
хрупок,
я
из
плоти
и
крови,
Hab
Fehler
und
auch
Schwächen,
bin
nicht
heilig
oder
gut.
У
меня
есть
недостатки,
а
также
слабости,
я
не
святой
или
хороший.
Was
du
in
mir
zu
sehen
glaubst,
glaube
mir,
das
bin
nicht
ich.
То,
что
ты
думаешь
увидеть
во
мне,
поверь
мне,
это
не
я.
Hör
mir
zu,
hör
meine
Worte!
Ich
sag′s
dir
ins
Gesicht.
Послушай
меня,
послушай
мои
слова!
Я
скажу
тебе
в
лицо.
Wie
du
mich
haben
möchtest,
so
bin
ich
leider
nicht.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
так
я,
к
сожалению,
не
таков.
Ich
sprenge
deinen
Rahmen,
ich
lebe
wild
und
frei,
Я
взрываю
твою
рамку,
я
живу
дико
и
свободно,
Hab
Dreck
unter
den
Nägeln
und
ich
fühl
mich
wohl
dabei.
У
меня
грязь
под
ногтями,
и
я
чувствую
себя
комфортно.
Siehst
du
nicht
meinen
Schatten?
Vielleicht
blendet
dich
mein
Licht.
Разве
ты
не
видишь
мою
тень?
Может
быть,
мой
свет
ослепит
тебя.
Als
Idol
oder
als
Vorbild
eigne
ich
mich
nicht.
Как
идол
или
образец
для
подражания
я
не
гожусь.
Und
weil
wir
grad
dabei
sind,
hast
du
mich
je
gefragt,
И
поскольку
мы
в
курсе,
ты
когда-нибудь
спрашивал
меня,
Ob
ich
dein
Vorbild
werden
will?
Ich
hätte
nein
gesagt.
Хочу
ли
я
стать
твоим
образцом
для
подражания?
Я
бы
сказал
"нет".
Was
du
in
mir
zu
sehen
glaubst,
hey
glaube
mir,
das
bin
nicht
ich.
То,
что
ты
думаешь
увидеть
во
мне,
эй,
поверь
мне,
это
не
я.
Wenn
du
an
etwas
glauben
willst,
Если
вы
хотите
во
что-то
верить,
Glaub
an
dich
selbst
und
nicht
an
mich!
Верь
в
себя,
а
не
в
меня!
Hör
mir
zu,
hör
meine
Worte!
Ich
sag's
dir
ins
Gesicht.
Послушай
меня,
послушай
мои
слова!
Я
скажу
тебе
в
лицо.
Wie
du
mich
haben
möchtest,
so
bin
ich
leider
nicht.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
так
я,
к
сожалению,
не
таков.
Ich
sprenge
deinen
Rahmen,
ich
lebe
wild
und
frei,
Я
взрываю
твою
рамку,
я
живу
дико
и
свободно,
Hab
Dreck
unter
den
Nägeln
und
ich
fühl
mich
wohl
dabei.
У
меня
грязь
под
ногтями,
и
я
чувствую
себя
комфортно.
Was
du
in
mir
zu
sehen
glaubst,
hey
glaube
mir,
das
bin
nicht
ich.
То,
что
ты
думаешь
увидеть
во
мне,
эй,
поверь
мне,
это
не
я.
Wenn
du
an
etwas
glauben
willst,
Если
вы
хотите
во
что-то
верить,
Glaub
an
dich
selbst
und
nicht
an
mich!
Верь
в
себя,
а
не
в
меня!
Hör
mir
zu,
hör
meine
Worte!
Ich
sag′s
dir
ins
Gesicht.
Послушай
меня,
послушай
мои
слова!
Я
скажу
тебе
в
лицо.
Wie
du
mich
haben
möchtest,
so
bin
ich
leider
nicht.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
так
я,
к
сожалению,
не
таков.
So
bin
ich
leider
nicht.
К
сожалению,
я
не
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gunter Kopf, Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe
Attention! Feel free to leave feedback.