Lyrics and translation Saltatio Mortis - Palmen aus Stahl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palmen aus Stahl
Стальные пальмы
Ich
kann
das
nicht
mehr
hören
Я
больше
не
могу
это
слышать,
Ich
ertrage
euch
nicht
Я
вас
не
выношу.
All
der
Schaum
vor
der
Fresse
Вся
эта
пена
у
рта
Und
das
rote
Gesicht
И
красное
лицо,
All
die
Hater,
die
laut
schreien
Все
эти
ненавистники,
которые
громко
кричат,
Die
kapier′n
das
nie
Они
никогда
этого
не
поймут.
Der
Scheiß
hier
ist
real
Всё
это
реально,
Und
keine
Klimahysterie
А
не
климатическая
истерия.
Mann,
die
Polkappen
schmelzen
Дорогая,
полярные
шапки
тают,
Wie
ein
Würfel
aus
Eis
Как
кубик
льда.
Nicht
dein
Drink
ist
zu
warm
Не
твой
напиток
слишком
тёплый,
Sondern
die
Erde
zu
heiß
А
Земля
слишком
горячая.
Scheiß
auf
deine
Fake
News
К
чёрту
твои
фейковые
новости,
Was
du
glaubst,
ist
mir
egal
Мне
всё
равно,
во
что
ты
веришь,
Denn
der
Urwald
verbrennt
Ведь
тропический
лес
горит
Für
all
die
Palmen
aus
Stahl
Ради
всех
этих
стальных
пальм.
(Oh-oh-oh-oh)
Im
schwarzen
Regen
(О-о-о-о)
В
чёрном
дожде,
Der
wie
Asche
fällt
Который
падает,
как
пепел,
(Oh-oh-oh-oh)
Steh'n
nur
noch
Palmen
aus
Stahl
(О-о-о-о)
Стоят
только
стальные
пальмы.
(Oh-oh-oh-oh)
Im
schwarzen
Regen
(О-о-о-о)
В
чёрном
дожде,
Der
wie
Asche
fällt
Который
падает,
как
пепел,
(Oh-oh-oh-oh)
Unter
Palmen
aus
Stahl
(О-о-о-о)
Под
стальными
пальмами
Verbrennt
um
uns
die
Welt
Горит
вокруг
нас
мир.
Dein
Geschrei
ist
dumme
Hetze
Твои
крики
— глупая
травля,
Wie
ein
Schuss
ins
Gesicht
Как
выстрел
в
лицо.
Ja,
auch
die
Bild
ist
deiner
Meinung
Да,
даже
Bild
с
тобой
согласен,
Und
das
Scheißblatt
hat
Gewicht
И
эта
поганая
газетёнка
имеет
вес.
Alle
fliegen
in
den
Urlaub
Все
летят
в
отпуск,
So
billig
war′s
noch
nie
Так
дёшево
ещё
не
было.
Parken
fett
vorm
Airport
Паркуются
прямо
у
аэропорта
Mit
dem
neusten
SUV
На
новейшем
внедорожнике.
Niemand
von
uns
ist
heilig
Никто
из
нас
не
свят,
Erstickt
in
seinem
Dreck
Задыхаемся
в
собственной
грязи.
Doch
wer
braucht
wirklich
Gammelfleisch
Но
кому
действительно
нужно
тухлое
мясо
Mit
Wegwerfbesteck?
С
одноразовыми
приборами?
Denn
in
einem
Meer
aus
Plastik
Ведь
в
море
из
пластика
Verreckt
der
letzte
Wal
Сдохнет
последний
кит.
Darauf
noch
schnell
'nen
Cocktail
На
посошок
ещё
один
коктейль
Unter
Palmen
aus
Stahl
Под
стальными
пальмами.
(Oh-oh-oh-oh)
Im
schwarzen
Regen
(О-о-о-о)
В
чёрном
дожде,
Der
wie
Asche
fällt
Который
падает,
как
пепел,
(Oh-oh-oh-oh)
Steh'n
nur
noch
Palmen
aus
Stahl
(О-о-о-о)
Стоят
только
стальные
пальмы.
(Oh-oh-oh-oh)
Im
schwarzen
Regen
(О-о-о-о)
В
чёрном
дожде,
Der
wie
Asche
fällt
Который
падает,
как
пепел,
(Oh-oh-oh-oh)
Unter
Palmen
aus
Stahl
(О-о-о-о)
Под
стальными
пальмами
Verbrennt
um
uns
die
Welt
Горит
вокруг
нас
мир.
(Oh-oh-oh-oh)
Im
schwarzen
Regen
(О-о-о-о)
В
чёрном
дожде,
Der
wie
Asche
fällt
Который
падает,
как
пепел,
(Oh-oh-oh-oh)
Steh′n
nur
noch
Palmen
aus
Stahl
(О-о-о-о)
Стоят
только
стальные
пальмы.
(Oh-oh-oh-oh)
Im
schwarzen
Regen
(О-о-о-о)
В
чёрном
дожде,
Der
wie
Asche
fällt
Который
падает,
как
пепел,
(Oh-oh-oh-oh)
Unter
Palmen
aus
Stahl
(О-о-о-о)
Под
стальными
пальмами
Verbrennt
um
uns
die
Welt
Горит
вокруг
нас
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe, Vincent Sorg
Attention! Feel free to leave feedback.