Saltatio Mortis - Tritt ein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saltatio Mortis - Tritt ein




Tritt ein
Войди
Der Herr trat in ein Heim
Господин вошел в дом,
Wollte dort die Tochter freien
Желая дочь взять в жены.
Der Pakt war schnell gemacht
Договор был заключен,
Das Töchterlein rasch fortgebracht
Дочурка быстро уведена.
Sein Schloss, das war ihr Ziel
Его замок вот её цель,
Dort gab es der Kammern viel
Там много было комнат ей.
Er gab ihr ein Gemach
Он дал ей покои,
Schlüssel für die Burg und sprach
Ключи от замка и сказал:
Tritt ein, und sei bereit
Войди и будь готова,
Bleib hier, für alle Zeit
Останься здесь навсегда.
Sei frei, ich vetraue dir
Будь свободна, я доверяю тебе,
Alles steht offen bis auf diese Tür
Всё открыто, кроме этой двери.
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди.
Am Tag da ritt er aus
Днём он уехал,
Ließ sein Weib allein zuhause
Оставив жену одну дома.
Sie ging zur verbotenen Tür
Она подошла к запретной двери,
Nicht nachzusehen riet ihr Gespür
Предчувствие советовало не заглядывать.
Doch da ein Schlüssel passt
Но ключ подходит,
Und Neugier ist der Weiber Last
А любопытство женская беда.
Schloss auf und war erschreckt
Открыла замок и ужаснулась,
Welch grausig Bild hat sie entdeckt
Какую страшную картину она обнаружила!
Tritt ein, und sei bereit
Войди и будь готова,
Bleib hier, für alle Zeit
Останься здесь навсегда.
Sei frei, ich vetraue dir
Будь свободна, я доверяю тебе,
Alles steht offen bis auf diese Tür
Всё открыто, кроме этой двери.
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди.
Die Axt war scharf gewetzt
Топор был остро наточен,
Schon manches Weib von ihm zerfetzt
Не одну женщину он изрубил.
Gestank drang aus dem Raum
Зловоние исходило из комнаты,
Von ausgeträumten Lebenstraum
Разрушенных мечтаний и жизни.
Im Raum da hingen sie
В комнате они висели,
Aufgehängt wie Schlachthausvieh
Подвешенные, как скот на бойне.
Vor Schreck ihr Leib erstarrt
От ужаса её тело оцепенело,
Wie angewurzelt sie verharrt
Как вкопанная, она стояла.
Der Herr kam heim und sah
Господин вернулся домой и увидел,
Dass die Kammer offen war
Что комната открыта.
Er sah sie dort im Blut
Он увидел её там, в крови,
Fluchte Laut und sprach in Wut
Выругался громко и сказал в ярости:
Bei dir sollt's anders sein
С тобой всё должно было быть иначе,
Doch nun wird dieser Raum dein Heim
Но теперь эта комната твой дом.
Versperrt war das Gemach
Комната была заперта,
Als der Herr zur nächsten sprach
Когда господин обратился к следующей.
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди,
Tritt ein
Войди.
Tritt ein, und sei bereit
Войди и будь готова,
Bleib hier, für alle Zeit
Останься здесь навсегда.
Sei frei, ich vetraue dir
Будь свободна, я доверяю тебе,
Alles steht offen bis auf diese Tür
Всё открыто, кроме этой двери.
Tritt ein
Войди.





Writer(s): Dominik Pawlatt, Frank Heim, Gunter Kopf, Holger Becker, Jörg Roth, Michael Kaufmann, Timo Gleichmann


Attention! Feel free to leave feedback.