Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slit
your
fucking
throat
Schlitz
dir
die
verdammte
Kehle
auf
Passion
deflowered
by
apathy
Leidenschaft
entjungfert
durch
Apathie
A
thousand
words
without
meaning
for
no
one
to
see
Tausend
Worte
ohne
Bedeutung,
für
niemanden
zu
sehen
Claiming
a
glory
you've
never
attained
Du
beanspruchst
einen
Ruhm,
den
du
nie
erreicht
hast
Sit
on
your
asses
and
spit
on
my
name
Sitzt
auf
deinem
Arsch
und
spuckst
auf
meinen
Namen
What
does
a
want
without
work
amount
Was
bringt
ein
Wollen
ohne
Arbeit
An
empire
of
dirt
Ein
Reich
aus
Dreck
Light
a
flame
Entzünde
eine
Flamme
But
subsist
in
the
shadow
Aber
existiere
im
Schatten
Let
the
wardogs
howl
Lass
die
Kriegshunde
heulen
And
grind
your
bones
to
the
marrow
Und
zermahle
deine
Knochen
bis
ins
Mark
In
search
of
your
one
shot
Auf
der
Suche
nach
deinem
einen
Schuss
The
hand
out,
the
savior
Die
ausgestreckte
Hand,
der
Retter
You'll
suffocate
under
the
weight
of
your
failure
Du
wirst
unter
dem
Gewicht
deines
Versagens
ersticken
A
dream
deferred
by
an
unworthy
hand
Ein
Traum,
aufgeschoben
von
einer
unwürdigen
Hand
Praying
for
water
Du
betest
um
Wasser
You're
sifting
through
sand
Du
siebst
durch
Sand
Watch
the
wardogs
Sieh,
wie
die
Kriegshunde
Drain
the
blood
from
the
rabbit's
throat
Das
Blut
aus
der
Kehle
des
Kaninchens
saugen
Always
second
best
Immer
nur
die
Zweitbeste
Progress
waits
for
no
man
Der
Fortschritt
wartet
auf
niemanden
Never
glimpse
at
the
power
that
Du
wirst
nie
einen
Blick
auf
die
Macht
erhaschen,
die
I
hold
in
my
hands
ich
in
meinen
Händen
halte
Say
what
you
want
Sag,
was
du
willst
What
you
think
you
deserve
Was
du
denkst,
dass
du
verdienst
Live
a
life
unearned
Lebe
ein
unverdientes
Leben
Then
life's
gonna
make
it
hurt
Dann
wird
das
Leben
es
schmerzhaft
machen
Never
found
success
Nie
Erfolg
gehabt
So
you
discredit
mine
Also
diskreditierst
du
meinen
Won't
put
in
the
work
Willst
dich
nicht
anstrengen
So
step
the
fuck
aside
Also
tritt
zur
Seite,
verdammt
You
will
die
anonymous
Du
wirst
anonym
sterben
No
fucking
mercy
from
the
wardogs
tonight
Keine
verdammte
Gnade
von
den
Kriegshunden
heute
Nacht
It's
fucking
Paleface
motherfuckers
Es
sind
verdammte
Bleichgesicht-Mutterficker
Can
you
see
the
wardogs
coming
at
you
cause
I'm
Kannst
du
die
Kriegshunde
auf
dich
zukommen
sehen,
denn
ich
bin
Not
sure
if
it's
time
for
you
to
mir
nicht
sicher,
ob
es
für
dich
Zeit
ist
Finally
get
six
feet
under
the
earth
endlich
zwei
Meter
unter
der
Erde
zu
liegen,
Schlampe?
I'm
not
sure
if
an
asshole
like
you
should
be
able
to
breath
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ein
Arschloch
wie
du
atmen
können
sollte
Go
fuck
yourself
Fick
dich
Fuck
all
of
your
stupid
motherfucking
lies
Scheiß
auf
all
deine
dummen,
verdammten
Lügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Zelli
Attention! Feel free to leave feedback.