Salty MC feat. Lachytee - Nine Lives - translation of the lyrics into German

Nine Lives - Salty MC translation in German




Nine Lives
Neun Leben
Ignorance is bliss but knowledge is power
Unwissenheit ist Segen, aber Wissen ist Macht
Getting older every hour
Werde mit jeder Stunde älter
Trynna stay focused devouring powders
Versuche, konzentriert zu bleiben, verschlinge Pulver
Now its black coffee, cold showers
Jetzt gibt's schwarzen Kaffee, kalte Duschen
Remember they all used to doubt me
Erinnere mich, dass sie alle an mir gezweifelt haben
Then wonder why I don't want 'em around me
Und sich dann wundern, warum ich sie nicht um mich haben will
Changing my path I'm re-routing
Ändere meinen Weg, ich route neu
Keep telling my girl that I'm lucky she found me
Sage meinem Mädchen immer wieder, dass ich Glück habe, dass sie mich gefunden hat
Drips just drip off my drip, leave you drownin'
Style tropft nur so von meinem Style, lass dich ertrinken
Arc'y on me like I'm climbing a mountain
Arc'y an mir, als ob ich einen Berg besteige
Only day ones and the realest surrounding
Nur die Echten und die Realsten umgeben mich
Smell like Dior and the finest of loud
Rieche nach Dior und dem feinsten Gras
Untouchable steez
Unantastbarer Steez
This Undercover from 2003
Das ist Undercover von 2003
Might sound cliche I don't fuck with the scene
Klingt vielleicht klischeehaft, ich scheiß auf die Szene
I just run up them streams that I see on my screen
Ich renne einfach die Streams hoch, die ich auf meinem Bildschirm sehe
Late night, blazing this cheesequake like Future
Spät in der Nacht, rauche dieses Cheesequake wie Future
Call the shots lad, I ain't the shooter
Ich gebe die Befehle, Kleiner, ich bin nicht der Schütze
She text me, I jump in an Uber
Sie schreibt mir, ich springe in ein Uber
Hop in her bed and we're shooting a movie
Hüpfe in ihr Bett und wir drehen einen Film
No I ain't gonna make it overnight
Nein, ich werde es nicht über Nacht schaffen
I know this shit take time
Ich weiß, dass so was Zeit braucht
You subscribed to her OnlyFans
Du hast ihr OnlyFans abonniert
She give me a show on my facetime
Sie gibt mir eine Show auf meinem Facetime
This year I won't waste time
Dieses Jahr werde ich keine Zeit verschwenden
We ain't speaking again if you waste mine
Wir reden nicht mehr, wenn du meine verschwendest
I don't care what you heard on the grapevine
Es ist mir egal, was du über den Buschfunk gehört hast
Don't mention my name next to none of them fake guys
Erwähne meinen Namen nicht neben einem dieser falschen Typen
Friends turn to fiends from the H that they mainline
Freunde werden zu Freaks durch das H, das sie sich reinziehen
Most of these Gong cats up to their 8th life
Die meisten dieser Gong-Typen sind schon bei ihrem 8. Leben
Make sure you make the most out your last one
Stell sicher, dass du das Beste aus deinem letzten machst
Years fly by, don't make this your last one
Die Jahre fliegen vorbei, mach das nicht zu deinem letzten
Packing a billy, fuck it's my last one
Packe einen Joint, verdammt, es ist mein letzter
Years being broke, but I swear this the last one
Jahre pleite, aber ich schwöre, das ist das letzte
Dying inside, musics the charger
Sterbe innerlich, Musik ist das Ladegerät
My Name Is Earl, i'm reversing my karma
Mein Name ist Earl, ich kehre mein Karma um
Fuck it's my last one
Verdammt, es ist mein letzter
Years being broke, but I swear this the last one
Jahre pleite, aber ich schwöre, das ist das letzte
Dying inside, musics the charger
Sterbe innerlich, Musik ist das Ladegerät
My Name Is Earl, reversing my karma
Mein Name ist Earl, ich kehre mein Karma um
They can see that my energies changed
Sie können sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They can see that my energies changed
Sie können sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They can see that my energies changed
Sie können sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They can see that my energies changed
Sie können sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They see that my energies changed
Sie sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Not my fault that I needed space
Nicht meine Schuld, dass ich Raum brauchte
Not my fault that I dropped weight, not my fault that I moved on
Nicht meine Schuld, dass ich abgenommen habe, nicht meine Schuld, dass ich weitergezogen bin
Everybody lookin' for a deal like it's Groupon
Jeder sucht nach einem Deal, als wäre es Groupon
Get the fuck out my face with it
Verpiss dich damit aus meinem Gesicht
I been focused on tracks, i'm on pace with this
Ich habe mich auf Tracks konzentriert, ich bin im Tempo
Yeah they're actors, they've never been the same with this
Ja, sie sind Schauspieler, sie waren nie die Gleichen damit
And i'm smoking on petrol, that flavoured shit, ay
Und ich rauche Benzin, das aromatisierte Zeug, ay
Smoking on blunts through the day
Rauche den ganzen Tag Blunts
Big petrol i'm lighting ain't needing no flame
Fettes Benzin, ich zünde es an, brauche keine Flamme
They're staying complacent i'm running a race
Sie bleiben selbstgefällig, ich laufe ein Rennen
Not my fault they're gon' hate when you're great, now
Nicht meine Schuld, dass sie hassen, wenn du großartig bist, jetzt
Some homies turned serpent, gotta watch out for them snakes
Einige Kumpels wurden zu Schlangen, muss mich vor ihnen in Acht nehmen
Some homies turned serpent, gotta watch out for them snakes
Einige Kumpels wurden zu Schlangen, muss mich vor ihnen in Acht nehmen
They can see that my energies changed
Sie können sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They can see that my energies changed
Sie können sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They see that my energies changed
Sie sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen
They see that my energies changed
Sie sehen, dass sich meine Energie verändert hat
Shoot for the top so don't get in my way
Ziele auf die Spitze, also komm mir nicht in die Quere
Stuck in slow-motion i'm changing the pace
Stecke in Zeitlupe fest, ich ändere das Tempo
I feel like Tay-K I'm doing the race
Ich fühle mich wie Tay-K, ich mache das Rennen





Writer(s): Hamish Stewart

Salty MC feat. Lachytee - Nine Lives (feat. Lachytee) - Single
Album
Nine Lives (feat. Lachytee) - Single
date of release
29-07-2022



Attention! Feel free to leave feedback.