SALU - Weekend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SALU - Weekend




Weekend
Выходные
そろそろ金曜から土曜
Вот и пятница переходит в субботу,
あいつはワクワク
Я весь в предвкушении,
あの子はどうしよう?
Что же делать с тобой?
ほら迷ってないでクローゼット GO
Ну же, не раздумывай, к шкафу, вперед!
嫌だろ?夜通しホームアローン
Не хочешь же ты всю ночь проторчать одной, как в "Один дома"?
ジーンズはNudie お気にのHoodie
Джинсы Nudie, любимая толстовка,
グラスはRay あとWell. Versace?
Очки Ray Ban. А может, Versace?
その頃あの子はどこのスナップバック
А ты в это время выбираешь кепку,
ピアスをしてないプラダ着た悪魔
Дьяволица в Prada без сережек.
Bad Boy Bad Girl What You Gon Do?
Плохой парень, плохая девчонка, что будем делать?
首都高飛ばせば
По столичному шоссе мчусь,
バックトゥザフューチャー
Как в "Назад в будущее".
週末 時間がないのはいつものこと
Выходные, времени в обрез, как всегда.
OK ないなら自分で作りな
Ладно, нет времени, так давай его создадим.
僕がオーシャンズ11 のラスティなら
Если я Расти из "Одиннадцати друзей Оушена",
君はCrazy なアンジー
То ты - сумасшедшая Энджи.
魔法の時間さまるでジーニー
Волшебное время, словно джин исполняет желания.
I Know You Wanna Want Me
Знаю, ты хочешь меня.
もっとこっちに
Подойди ближе.
着飾れBoys
Наряжайтесь, парни!
踊れもっとGirls
Танцуйте, девчонки, еще!
世は平成ほらこの国回せ
На дворе эпоха Хэйсэй, давай зажжем эту страну!
そう僕らはMoviestar
Мы - звезды кино.
Moviestar Yeah Moviestar
Звезды кино, да, звезды кино.
ほらクランクインだよOut This Room
Ну же, камера, мотор! Выходим из комнаты!
Out This Room
Выходим из комнаты!
Just Out This Room
Просто выходим из комнаты!
みんなが待ってるOut This Room
Все ждут нас, выходим из комнаты!
Out This Room
Выходим из комнаты!
Just Out This Room
Просто выходим из комнаты!
すれ違う男はみんな釘付け
Все парни провожают тебя взглядом.
そんな君と過ごしてるWEEKEND
Вот такие у нас с тобой выходные.
君はDreamgirl まるでBeyonce
Ты - девушка моей мечты, словно Бейонсе.
引っ張り蛸 Like HustleHard Ayame
Нарасхват, как Аямэ из HustleHard.
金だけ掛けてるハリウッド映画も
Даже дорогущий голливудский фильм
笑い飛ばしちゃうキッズリターン
Нам покажется смешным, как "Детский возвращение".
引いちゃうくらいにやりたい放題
Отрываемся по полной,
遥かに越えてるキャメロンディアス
Ты куда круче, чем Кэмерон Диас.
そこらのGirls はGossip Gossip
Другие девчонки только и делают, что сплетничают,
Lady Madam はSex and the City
А ты настоящая леди, как из "Секса в большом городе".
それ尻目に僕ら歩くストリート
Мы идем по улице, не обращая на них внимания.
Im Your Best Friend スティッチとリロ
Я твой лучший друг, как Стич и Лило.
退屈させない僕はForever
С тобой не соскучишься, я с тобой навсегда.
退屈しないんだ君と居れば
Мне никогда не бывает скучно рядом с тобой.
ネオンの砂漠を走ったアラジン
Как Аладдин, я мчусь по неоновой пустыне.
お待たせ Hey My Jasmine
Я здесь, моя Жасмин.
着飾れBoys
Наряжайтесь, парни!
踊れもっとGirls
Танцуйте, девчонки, еще!
世は平成ほらこの国回せ
На дворе эпоха Хэйсэй, давай зажжем эту страну!
そう僕らはMoviestar
Мы - звезды кино.
Moviestar Yeah Moviestar
Звезды кино, да, звезды кино.
ほらクランクインだよOut This Room
Ну же, камера, мотор! Выходим из комнаты!
Out This Room
Выходим из комнаты!
Just Out This Room
Просто выходим из комнаты!
みんなが待ってるOut This Room
Все ждут нас, выходим из комнаты!
Out This Room
Выходим из комнаты!
Just Out This Room
Просто выходим из комнаты!
そこどきな連れてる女は影に隠しな
Тех девиц, что ты водишь с собой, спрячь подальше.
そこ退けBOY ジャファー様の御成りだ
Расступитесь! Сам Джафар пожаловал!
調子に乗ってりゃ痛い目を見るんだ
Зазнаешься - пожалеешь.
女じゃなくてジャスミン
Она не просто девушка,
姫だよ旦那 仲良くしよう
Она принцесса Жасмин, дорогуша. Давай жить дружно.
今は無理みたい 仕方が無いな
Сейчас, видимо, не получится. Ну что ж.
こんな時はほら魔法の絨毯
Тогда прокатимся на волшебном ковре.
着飾れBoys
Наряжайтесь, парни!
踊れもっとGirls
Танцуйте, девчонки, еще!
世は平成ほらこの国回せ
На дворе эпоха Хэйсэй, давай зажжем эту страну!
そう僕らはMoviestar
Мы - звезды кино.
Moviestar Yeah Moviestar
Звезды кино, да, звезды кино.
ほらクランクインだよOut This Room
Ну же, камера, мотор! Выходим из комнаты!
Out This Room
Выходим из комнаты!
Just Out This Room
Просто выходим из комнаты!
みんなが待ってるOut This Room
Все ждут нас, выходим из комнаты!
Out This Room
Выходим из комнаты!
Just Out This Room
Просто выходим из комнаты!





Writer(s): BACHLOGIC, SALU, BACHLOGIC, SALU


Attention! Feel free to leave feedback.