Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis en train de rêver de Ceephax (Anne Laplantine Remix)
Ich träume gerade von Ceephax (Anne Laplantine Remix)
Met
tes
baskets
et
va
au
lit
Zieh
deine
Turnschuhe
an
und
geh
ins
Bett
Repose
ta
tête
sur
l'oreiller
Leg
deinen
Kopf
auf
das
Kissen
Sous
tes
paupières
des
couleurs
dansent
Unter
deinen
Lidern
tanzen
Farben
Dans
un
mélange
d'eau
d'essence
In
einer
Mischung
aus
Wasser
und
Benzin
Dernier
spectacle
de
la
journée
Die
letzte
Vorstellung
des
Tages
Avant
de
faire
la
randonnée
Bevor
du
dich
auf
die
Wanderung
machst
Dans
le
chantier
de
tes
pensées
Auf
der
Baustelle
deiner
Gedanken
Laisse
toi
rêver
tu
peux
y
aller
Lass
dich
träumen,
du
kannst
loslegen
Ca
y
est
je
dors
x8
Jetzt
schlafe
ich
x8
Je
suis
dans
un
rêêêêve
Ich
bin
in
einem
Traaaum
Je
suis
dans
un
rêêêê-êê-ê-êve
Ich
bin
in
einem
Traaa-aa-aa-aum
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
un
train
inter-cité
Ich
bin
ein
Intercity-Zug
Je
fuis
un
chien
surexcité
Ich
fliehe
vor
einem
aufgeregten
Hund
J'appuie
ma
main
sur
du
pâté
Ich
drücke
meine
Hand
auf
Pastete
La
pluie
m'atteint
de
la
tête
aux
pieds
Der
Regen
durchnässt
mich
von
Kopf
bis
Fuß
Le
bruit
devient
très
compliqué
Der
Lärm
wird
sehr
kompliziert
Le
brie
vient
de
m'être
expliqué
Der
Brie
wurde
mir
gerade
erklärt
Je
crie
mais
rien
n'est
exprimé
Ich
schreie,
aber
nichts
wird
ausgedrückt
Je
ris
dès
que
c'est
terminé
Ich
lache,
sobald
es
vorbei
ist
J'ai
remis
de
la
terre
du
terrier
Ich
habe
Erde
aus
dem
Bau
zurückgelegt
Jérémie
par
terre
atterré
Jérémie
liegt
erschrocken
am
Boden
La
mère
des
gangsters
aux
haltères
Die
Mutter
der
Gangster
mit
den
Hanteln
Le
p'tit
hamster
se
désaltère
Der
kleine
Hamster
stillt
seinen
Durst
L'appétit
d'Albert
me
sidère
Alberts
Appetit
verblüfft
mich
La
prairie
est
verte
en
hiver
Die
Wiese
ist
grün
im
Winter
J'ai
remis
ma
veste
à
l'envers
Ich
habe
meine
Jacke
verkehrt
herum
angezogen
Jamais
je
reste
dans
la
même
sphère
Ich
bleibe
nie
in
derselben
Sphäre
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Je
suis
en
train
de
rêver
Ich
bin
gerade
am
Träumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Gugger, James Darle, Vadim Pigounides, Louis Donnot
Attention! Feel free to leave feedback.