Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerais
savoir
comment
faire
une
bonne
purée
Ich
würde
gerne
wissen,
wie
man
ein
gutes
Püree
macht.
Je
sais
déjà
faire
la
ratatouille,
les
endives
au
jambon,
le
gratin
Ich
kann
schon
Ratatouille,
Chicorée
mit
Schinken,
Gratin
Et
plein
d'autres
plats
qui
n'ont
rien
à
voir
avec
une
bonne
purée
und
viele
andere
Gerichte,
die
nichts
mit
einem
guten
Püree
zu
tun
haben.
Quel
est
votre
secret
Was
ist
Ihr
Geheimnis,
meine
Liebe?
Le
lait,
le
beurre,
la
crème
Die
Milch,
die
Butter,
die
Sahne
Quel
est
votre
secret
Was
ist
Ihr
Geheimnis,
meine
Liebe?
S'il
vous
plaît
aidez-moi
Bitte
helfen
Sie
mir.
Quel
est
votre
secret
Was
ist
Ihr
Geheimnis,
meine
Liebe?
Pour
faire
une
bonne
purée,
c'qui
est
pas
mal
quand
on
cuit
les
pommes
de
terre
Für
ein
gutes
Püree
ist
es
nicht
schlecht,
wenn
man
die
Kartoffeln
kocht,
C'est
d'mettre
du
laurier
et
du
thym
pour
parfumer
en
amont
Lorbeer
und
Thymian
hinzuzufügen,
um
im
Vorfeld
zu
würzen.
Après
tu
peux
ajouter
n'importe
quel
épice
Danach
kannst
du
jedes
beliebige
Gewürz
hinzufügen.
Tu
peux
mettre
du
safran,
du
curcuma,
du
gingembre
Du
kannst
Safran,
Kurkuma,
Ingwer
Ou
une
gousse
d'ail
une
fois
que
les
patates
sont
pétries
oder
eine
Knoblauchzehe
hinzufügen,
sobald
die
Kartoffeln
zerdrückt
sind.
Et
si
la
purée
a
cramé
Und
wenn
das
Püree
angebrannt
ist,
Recouvre-la
avec
un
chiffon
mouillé
bedecke
es
mit
einem
feuchten
Tuch
Et
fais
couler
du
sel
dessus
und
lasse
Salz
darüber
rieseln,
Pour
absorber
les
senteurs
de
brûlé
um
die
Brandgerüche
zu
absorbieren.
Excuse-moi,
mais
c'est
pas
vraiment
ça
qu'j'avais
demandé
Entschuldigen
Sie,
aber
das
ist
nicht
wirklich
das,
wonach
ich
gefragt
hatte.
Le
problème
avec
ma
purée
c'est
qu'elle
n'est
pas
onctueuse
Das
Problem
mit
meinem
Püree
ist,
dass
es
nicht
cremig
ist.
Peux-tu
m'expliquer,
comment
obtenir
une
texture
parfaite
Können
Sie
mir
erklären,
wie
man
eine
perfekte
Konsistenz
erreicht?
Pour
la
purée
onctueuse
ce
qu'il
faut
déjà
Für
cremiges
Püree,
was
schon
mal
wichtig
ist,
C'est
pas
trop
la
mélanger
ou
l'écraser
ist
es,
es
nicht
zu
viel
zu
mischen
oder
zu
zerdrücken.
Puisque
comme
dans
la
purée
il
y
a
du
gluten
ça
va
devenir
très
élastique
Da
im
Püree
Gluten
enthalten
ist,
wird
es
sonst
sehr
elastisch.
L'utilisation
du
presse-purée
à
levier
permet
d'obtenir
une
purée
plus
fine
et
légère
Die
Verwendung
eines
Kartoffelstampfers
mit
Hebel
ermöglicht
ein
feineres
und
leichteres
Püree.
Tout
est
dans
la
texture
Alles
liegt
in
der
Konsistenz.
Car
la
purée
trop
collante
est
vraiment
très
décevante
Denn
zu
klebriges
Püree
ist
wirklich
sehr
enttäuschend.
Pense
à
ça
avant
d'cuisiner
et
tu
réussiras
une
bonne
purée
Denken
Sie
daran,
bevor
Sie
kochen,
und
Sie
werden
ein
gutes
Püree
zubereiten.
Tu
verras,
c'est
plus
facile
que
ça
en
a
l'air
Sie
werden
sehen,
es
ist
einfacher
als
es
aussieht.
Et
surtout,
après
ça
tu
ne
voudras
plus
d'une
autre
purée
Und
vor
allem
werden
Sie
danach
kein
anderes
Püree
mehr
wollen.
J'ai
quatre
hommes
à
la
maison
et
ils
se
régalent
tous
Ich
habe
vier
Männer
zu
Hause
und
sie
alle
lieben
es.
Il
n'en
reste
jamais
Es
bleibt
nie
etwas
übrig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Gugger, James Darle, Vadim Pigounides, Louis Donnot
Attention! Feel free to leave feedback.