Lyrics and translation Salvaje Decibel - Rebeldia Poblacional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebeldia Poblacional
Бунт против системы
Mi
rap
no
es
bacilon
es
una
bomba
pa′l
sistema
Мой
рэп
- не
развлечение,
это
бомба
для
системы
Pitearse
una
farmacia
o
una
tienda
el
dilema
Грабить
аптеку
или
магазин
- дилемма
Va
sin
frontera
el
espeso
decibel
la
quema
Разрушительный
децибел
распространяется
без
границ
De
neumatico
vera
el
acido
que
trae
mi
flema
Пневматик
сгорит
от
серной
кислоты
в
моей
слюне
La
mierda
que
yo
traigo
eh
la
crema
mas
espesa
Мое
дерьмо
самое
крутое
POLITICO
CULIAO
SI
TE
PILLO
REZA
ПОЛИТИКИ,
ПРЕСТУПНИКИ,
ЕСЛИ
ПОЙМАЮ
ВАС,
ТО
БУДЕТЕ
МОЛИТЬСЯ
Que
hara
con
la
soga
al
cuello
Что
сделаете
с
петлей
на
шее
A
lo'
pie
de
los
plebellos
У
ног
черни
Asi
como
internet
derrivo
a
lo
sellos
Как
интернет
уничтожил
музыкальный
бизнес
Orden
mundial,
cuico
al
infierno
se
iran
Новый
мировой
порядок,
к
черту
мерзавцев
Veran
la
mierda
que
tiran
y
se
arrepentiran
Они
увидят,
что
сделали,
и
пожалеют
Pero
bajo
tierra
estaran
cuando
el
pueblo
mandara
Но
будут
под
землей,
когда
народ
восстанет
Los
trabajadores
que
sufrian
un
poco
mas
diran
Трудяги,
которые
когда-то
страдали,
скажут
Undiran
estas
rimas
que
caminan
sobre
la
Fasa
Эти
рифмы,
которые
распространяются
по
Фазе,
не
остановить
En
el
reten
ten
paciencia
si
el
esert
se
retrasa
На
блокпосту
наберись
терпения,
если
задерживается
поставка
En
mi
viaje
un
paisaje
esta
lleno
de
alunizaje
На
моем
пути
пейзаж
усеян
лунными
кратерами
Asi
como
hay
un
mar
de
papelina
en
el
pasaje
И
море
кокаина
в
туннеле
AH!
bienvenido
al
universo
del
verso
que
А!
Добро
пожаловать
во
вселенную
стиха,
Viaja
sin
frontera,
12
de
la
noche
Который
путешествует
без
границ,
12
часов
ночи
En
la
carretera
2:
30
en
el
escenario
На
трассе
2:30,
на
сцене
Contrabando
mi
gente
mientras
tanto
Тем
временем
моя
контрабанда
En
un
asalto
al
barrio
alto.
Во
время
налета
на
богатый
квартал.
Mas
que
blabla
mi
flow
clap
clap
Больше,
чем
болтовня,
мой
flow
clap
clap
Pasion
claba
pa
la
calle
me
voy
Я
отдаю
страсть
улице
Y
esta
no
ve
no
e
pa
la
esquina
...
И
это
не
для
переулка...
La
mision
pana,
para
esta
beta
de
waraca
Миссия,
дорогой,
на
эту
войну
мало
шансов
Taparse
el
rostro
y
ese
monstro
ta
la
ca
Закрыть
лицо,
и
этот
монстр
разбушевался
Manza
cara,
carabanas
mi
hermano
Преступные
морды,
караваны,
брат
мой
Copas
con
ganas
se
van
...
Стаканы
с
напитками
опустошаются...
Declaran
la
guerra
los
perros
que
se
van
Объявляют
войну
псам,
которые
уходят
Al
mundo
entre
los
que
ganan
y
los
que
no
tienen
nada
В
мир
между
теми,
кто
побеждает,
и
теми,
у
кого
ничего
нет
La
protesta
callejera
entonces
la
herida
sub
sana
Тогда
уличные
протесты
залечивают
раны
Con
Faya
pal
poderoso
que
nos
daña
Огнем
по
богачам,
которые
нас
уничтожают
Porfa
corranse
un
poquito
que
esa
molo
va
pa
alla
Пожалуйста,
отодвиньтесь,
этот
коктейль
Молотова
летит
туда
Y
vienen
pata
los
paquitos
con
sus
metrallas
А
вот
и
менты
со
своими
автоматами
Con
sus
gases
y
sus
zorrillos
suelten
miguelitos
now
С
газом
и
своими
скунсами,
отпустите
мигельито,
сейчас
же
Rock
and
roll
team
satana
...
con
los
camaraas′
Рок-н-ролльная
команда
сатаны...
с
товарищами
Cubre
las
salidas
lista
en
la
casa
hay
seguridad
Закрываем
выходы,
охрана
готова
в
доме
Tu
letrero
no
asusta
no
argumenta
Твой
знак
не
пугает,
не
аргументирует
Tengo
a
mi
tele
castigada
hasta
que
muestre
la
pulenta
Я
наказал
свой
телевизор,
пока
он
не
покажет
то,
что
мне
нужно
Mira
bien,
quien
es
el
que
te
quiere
culpar
Посмотри
внимательно,
кто
хочет
тебя
обвинить
Ni
su
cultura
ni
sus
balas
nos
pueden
matar
Ни
их
культура,
ни
их
пули
не
могут
нас
убить
Yes
yes
yoo
rebeldia
poblacion
con
astucia
organizada
Да,
да,
мой
бунт
народа
с
изобретательной
организацией
No
nos
pueden
parar
}x2
Они
не
могут
нас
остановить
}x2
Ahora
compare
al
combate
contra
los
males
Теперь
сравни
это
с
борьбой
против
зла
Los
canes
y
al
empresario
tambien
son
mortales
Собаки
и
предприниматели
тоже
смертны
No
pares
si
peliamos
luego
el
sol
sale
Не
сдавайся,
если
мы
боремся,
то
солнце
взойдет
Vo'
dale
si
es
necesario
quema
los
troncales
Ты
давай,
если
нужно,
спали
магистрали
Puertas
no
buscamos,
buscando
respuestas
Мы
не
ищем
двери,
мы
ищем
ответы
Con
fuerza
ahora
la
botamos
con
accion
directa
Сейчас
мы
выбиваем
их
с
помощью
прямых
действий
Ya
no
patiamos
piedras
ahora
las
tiramos
Мы
больше
не
швыряемся
камнями,
а
мечем
их
Contra
el
patron
cabron
y
sus
lacayos
de
mierda
Против
мерзкого
босса
и
его
приспешников
Prendan
la
barrica',
enfrenta
la
patrona
Зажигайте
баррикады,
встречайте
патронов
Cuenca
protesta
y
devuelta
bueno
y
que
pa′
Куэнка
протестует
и
возвращается,
и
что
тогда?
El
que
la
hace
de
verdad
la
hace
piola
Кто
действительно
делает
это,
делает
это
незаметно
La
capucha
te
oculta
de
la
yuta
y
no
es
una
puta
moda
Капюшон
прячет
тебя
от
ментов,
и
это
не
просто
мода
Traje
lenguaje
del
sabotaje
como
un
miguelito
en
el
Я
составил
словарь
саботажа,
как
мигельито
в
Pasaje
pa
que
la
poli
no
pase,
difulca
contra
el
estado
Пассаже,
чтобы
полиция
не
прошла,
распространяй
против
государства
Junta
a
tus
hermano′
apunta
la
yuta
ya
nunca
ma'
desarmado
Собери
своих
братьев,
наведи
на
ментов
и
никогда
не
сдавайся
Mira
bien
quien
es
el
que
te
quiere
culpar
Посмотри
внимательно,
кто
хочет
тебя
обвинить
Yes
yes
yoo,
no
nos
pueden
parar...
Да,
да,
мой,
они
не
могут
нас
остановить...
Mira
bien,
quien
es
el
que
te
quiere
culpar
Посмотри
внимательно,
кто
хочет
тебя
обвинить
Ni
su
cultura
ni
sus
balas
nos
pueden
matar
Ни
их
культура,
ни
их
пули
не
могут
нас
убить
Yes
yes
yoo
rebeldia
poblacion
con
astucia
organizada
Да,
да,
мой
бунт
народа
с
изобретательной
организацией
No
nos
pueden
parar
}x2
Они
не
могут
нас
остановить
}x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Radical
date of release
01-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.