Lyrics and translation Salvatore Adamo feat. Adamo - Como Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
rosas
de
un
rosal
en
primavera
Как
розы
розового
куста
весной
Nuestro
amor,
que
un
mundo
creó,
Наша
любовь,
что
мир
создала,
Así
floreció;
Так
расцвела;
Y
alrededor
de
la
otoñal
brisa
primera
И
от
осеннего
первого
ветерка,
Se
ocultó
para
flores,¡Eh!
más
roja
que
ayer.
Скрылась,
чтоб
расцвести,
эх!
ярче,
чем
вчера.
Encantador
era
el
amor
Восхитительна
была
любовь,
Como
la
flor
de
los
rosales.
Как
цветок
на
розовом
кусте.
Hoy
están
las
rosas
artificiales.
Сегодня
есть
лишь
розы
искусственные.
Hoy
florecen
los
rosales
sin
primavera,
Сегодня
цветут
розовые
кусты
без
весны,
Ya
no
tienen
color,
ni
olor
У
них
нет
больше
ни
цвета,
ни
запаха,
Las
rosas
de
amor.
У
роз
любви.
Insensibles
no
sienten
ya
calor,
ni
frío:
Бесчувственные,
они
не
ощущают
ни
тепла,
ни
холода:
Mas
la
flor
de
nuestro
amor...
Но
цветок
нашей
любви...
Siempre
vivirá.
Будет
жить
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Adamo, Oscar Saintal, J Deboeck
Attention! Feel free to leave feedback.