Salvatore Adamo feat. Cali - Le néon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salvatore Adamo feat. Cali - Le néon




Le néon, le néon, le nez en l'air, l'air d'un...
Неон, неон, нос вверх, воздух один...
Qu'on se le dise, entre pantins,
Пусть говорят, между пантинами,
Gare à la crise, gare à l'instinct
Станция кризиса, станция инстинкта
Car plus ça monte et plus j'ai honte
Потому что чем выше он поднимается, тем больше мне стыдно.
Plus je me rends compte
Чем больше я понимаю
Que je ne suis pas grand
Что я не велик
Pas grand, pas grand
Не велик, не велик
Et ça m'énerve, j'perds mon latin,
И это меня бесит, я теряю латынь,
Je perds ma verve et je m'éteins
Я теряю свою верность и отключаюсь
Le néon, le néon,
Неон, неон,
Le nez en l'air, l'air d'un ...
Нос вверх, воздух один ...
Centième étage, centième cage,
Сотый этаж, сотая клетка,
Centième orage, je serre les dents
Сотая гроза, я стискиваю зубы
Enfin sur terre et solitaire,
Наконец на земле и одиноко,
Dans les rues, j'erre au gré du vent
По улицам я блуждаю по воле ветра
Je cherche une âme au cœur du soir,
Я ищу душу в сердце вечера,
Je ne réclame qu'un peu d'espoir
Я прошу лишь немного надежды.
Le néon, le néon, le nez en l'air, l'air d'un...
Неон, неон, нос вверх, воздух один...
Broadway la blonde dans la nuit gronde
Бродвей блондинка в ночи рычит
Et c'est la ronde des morts-vivants
И это раунд нежити
Dans ce dédale, je perds la foi
В этом лабиринте я теряю веру
Et un vandale s'éveille en moi
И во мне пробуждается вандал
Le bruit me saoule, je suis Samson,
Шум напоил меня, я Самсон,
Les murs s'écroulent sur ma prison
Стены рушатся над моей тюрьмой
Amérique, à mes risques,
Америка, на мой страх и риск,
à mes disques, je te devais
за мои записи я должен был тебе
J'ai pris le risque, tant pis pour toi
Я пошел на риск, так что тебе не повезло.
Car dans mes disques, tu resteras
Потому что в моих записях ты останешься
Le néon, le néon.
Неон, неон.





Writer(s): salvatore adamo


Attention! Feel free to leave feedback.