Lyrics and translation Salvatore Adamo feat. Maurane - Tant d'amour qui se perd (New Version 2005 Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant d'amour qui se perd (New Version 2005 Edit)
Так много любви теряется (Новая версия 2005 года)
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
au
bout
de
nos
doigts
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
на
кончиках
наших
пальцев
Et
tant
de
coeurs
solitaires
qui
se
désespèrent,
qui
n'y
croient
pas
И
так
много
одиноких
сердец,
которые
отчаиваются,
которые
не
верят
в
неё
Tant
d'amour
qui
nous
dépasse
Так
много
любви,
которая
нас
превосходит
Tellement
il
remplit
l'espace
de
nos
petites
vies
Настолько
она
заполняет
пространство
наших
маленьких
жизней
Tant
d'amour
qui
nous
fait
peur
Так
много
любви,
которая
нас
пугает
Comme
les
épines
sur
les
fleurs,
on
s'en
méfie
Как
шипы
на
цветах,
мы
ей
не
доверяем
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
il
nous
attend
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
она
ждёт
нас
Il
est
là
dans
sa
lumière
mais
il
se
perd,
il
est
grand
temps
Она
здесь,
в
своём
свете,
но
она
теряется,
пора
Et
derrière
nos
solitudes,
on
se
cache
et
on
élude
les
émotions
И
за
нашим
одиночеством
мы
прячемся
и
избегаем
эмоций
Qui
font
que
le
coeur
s'emballe
Которые
заставляют
сердце
биться
чаще
Oui,
mais
si
jamais
ça
cale,
les
illusions!
Да,
но
если
вдруг
оно
остановится,
иллюзии!
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
au
bout
de
nos
doigts
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
на
кончиках
наших
пальцев
Toi
qui
es
là
devant
moi,
oui,
toi
qui
rêves
et
qui
ne
me
vois
pas
Ты,
которая
здесь,
передо
мной,
да,
ты,
которая
мечтаешь
и
не
видишь
меня
Je
ne
suis
rien
mais
je
sais
bien
sur
quelle
planète
tu
t'envoles
Я
ничто,
но
я
хорошо
знаю,
на
какую
планету
ты
улетаешь
Les
yeux
fermés,
chaque
fois
qu'y
en
a
ras
le
bol
С
закрытыми
глазами,
каждый
раз,
когда
всё
надоедает
Tends-moi
la
main,
je
t'y
rejoins
Протяни
мне
руку,
я
присоединюсь
к
тебе
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
au
bout
de
nos
doigts
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
на
кончиках
наших
пальцев
Et
tant
de
coeurs
solitaires
qui
se
désespèrent,
qui
n'y
croient
pas
И
так
много
одиноких
сердец,
которые
отчаиваются,
которые
не
верят
в
неё
Dois-je
croire
à
tes
serments?
Должен
ли
я
верить
твоим
клятвам?
Est-ce
qu'on
va
s'aimer
vraiment
et
à
quel
prix?
Будем
ли
мы
по-настоящему
любить
друг
друга
и
какой
ценой?
On
en
lit
dans
le
journal
Мы
читаем
в
газетах
Des
histoires
qui
finissent
mal,
oh
non,
merci!
Истории,
которые
плохо
кончаются,
о
нет,
спасибо!
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
il
nous
attend
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
она
ждёт
нас
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
personne
ne
voit
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
никто
не
видит
Ou
alors
comme
un
enfer,
comme
un
bras
de
fer,
comme
une
croix
Или
как
ад,
как
перетягивание
каната,
как
крест
Une
coquille
de
noix
sur
la
mer,
on
trouve
sa
terre
ou
on
s'y
noie
Скорлупка
ореха
в
море,
мы
находим
свою
землю
или
тонем
в
нём
Tant
d'amour
qui
se
perd,
mais
sans
amour
on
se
perd
Так
много
любви
теряется,
но
без
любви
мы
теряемся
On
se
perd
dans
un
désert
sans
amour,
de
désarroi
Мы
теряемся
в
пустыне
без
любви,
в
отчаянии
Y'a
tant
d'amour
qui
se
perd,
il
est
dans
l'air,
au
bout
de
nos
doigts
Так
много
любви
теряется,
она
в
воздухе,
на
кончиках
наших
пальцев
Et
tant
de
coeurs
solitaires
qui
se
désespèrent,
qui
n'y
croient
pas.
И
так
много
одиноких
сердец,
которые
отчаиваются,
которые
не
верят
в
неё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): salvatore adamo
Attention! Feel free to leave feedback.