Salvatore Adamo - Amour perdu (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salvatore Adamo - Amour perdu (Live)




Amour perdu (Live)
Потерянная любовь (Live)
Amour perdu, leb wohl Cherie
Потерянная любовь, прощай, дорогая,
Der schöne Traum ist nun vorbei
Прекрасный сон теперь окончен.
Amour perdu, viel Glück Cherie
Потерянная любовь, удачи тебе, дорогая,
Für dich war es nur Liebelei
Для тебя это был лишь флирт.
Ich weiß nicht mehr, wie alles angefangen
Я не помню, как всё начиналось,
Ich weiß nur, dass dein Lächeln mir gefiel
Я помню лишь, что мне понравилась твоя улыбка.
Dann sind wir Hand in Hand ein Stück gegangen
Потом мы шли рука об руку какое-то время,
Vielleicht war es zuerst auch nur ein Spiel
Возможно, сначала это тоже была просто игра.
Doch dann hat alles andre sich ergeben
Но потом всё остальное случилось само собой,
Und aus dem Spiel, da wurde mehr
И из игры стало нечто большее.
Ich dachte ja, du seist die Frau fürs Leben
Я думал, что ты - женщина моей жизни,
Das glaubte ich, denn ich liebte dich so sehr
Я верил в это, потому что очень сильно любил тебя.
Amour perdu, leb wohl Cherie
Потерянная любовь, прощай, дорогая,
Der schöne Traum ist nun vorbei
Прекрасный сон теперь окончен.
Amour perdu, viel Glück Cherie
Потерянная любовь, удачи тебе, дорогая,
Für dich war es nur Liebelei
Для тебя это был лишь флирт.
Ich wollte dich ein ganzes Leben lieben
Я хотел любить тебя всю жизнь,
Du solltest ganz allein nur mir gehörn
Ты должна была принадлежать только мне одной.
Ich hatte wohl ein wenig übertrieben
Наверное, я немного переборщил,
Wer liebt, der sieht die Wahrheit nicht so gern
Кто любит, тот не очень-то любит правду.
Die schönen Worte sind im Wind verflogen
Красивые слова развеялись по ветру,
Die Nacht wird einsam für mich sein
Ночь будет для меня одинокой.
Du fühlst dich zu dem andern hingezogen
Ты чувствуешь влечение к другому,
Für mich da bleibt die Sehnsucht noch allein
А мне остаётся лишь тоска.
Amour perdu, leb wohl Cherie
Потерянная любовь, прощай, дорогая,
Der schöne Traum ist nun vorbei
Прекрасный сон теперь окончен.
Amour perdu, viel Glück Cherie
Потерянная любовь, удачи тебе, дорогая,
Für dich war es nur Liebelei...
Для тебя это был лишь флирт...





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.