Lyrics and translation Salvatore Adamo - En Bandolera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Bandolera
Сердце на ремне
Con
ilusión
castillos
levanté
С
надеждами
я
строил
замки,
Los
vi
caer,
perdí
la
fe
Их
видел
падающими,
потерял
веру
Me
desengañé
porque
en
el
mundo
Я
разочаровался,
потому
что
в
мире
Nunca
tanta
farsa
imaginé.
Никогда
не
представлял
столько
фарса.
Yo
que
en
él
creí
Я,
который
верил
в
него,
Y
que
siempre
fuí
И
который
всегда
был
Con
mi
corazón
en
bandolera.
С
сердцем
на
ремне.
Crecí
después
veinte
años
yo
cumplí
Потом
я
вырос,
мне
исполнилось
двадцать,
Y
a
un
hombre
cruel
decir
le
oí
Я
слышал,
как
жестокий
человек
говорил,
Lucha
contra
el
mundo
en
esta
vida
Борись
с
миром
в
этой
жизни
Porque
el
mundo
lucha
contra
tí.
Потому
что
мир
борется
против
тебя.
Después
ocurrió
Потом
случилось,
Que
ya
no
iba
yo
Что
я
уже
не
шел
Con
mi
corazón
en
bandolera.
С
сердцем
на
ремне.
Vi
que
de
cierta
Canalla
me
debo
apartar
Увидел,
что
от
определенной
гадины
мне
следует
держаться
подальше,
Que
una
sombría
muralla
tendré
que
salvar
Что
мрачную
стену
мне
придется
преодолеть,
Y
la
salvaré
con
tu
inmenso
amor
И
я
преодолею
ее
с
твоей
безмерной
любовью,
Que
me
reconcilia
con
el
mundo.
Которая
мирит
меня
с
миром.
Siempre
soñé
tu
rostro
juvenil
Я
всегда
мечтал
о
твоем
молодом
лице,
Y
tu
reir
casi
infantil
И
твоем
почти
детском
смехе,
En
los
que
forjaba
el
universo
На
которых
строился
вселенная,
Donde
mis
castillos
levanté.
Где
я
строил
свои
замки.
Porque
te
encontré
Потому
что
я
нашел
тебя,
Volveré
a
vivir
Я
снова
буду
жить,
Con
mi
corazón
en
bandolera.
С
сердцем
на
ремне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Córcega
Attention! Feel free to leave feedback.