Salvatore Adamo - Et on chantait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salvatore Adamo - Et on chantait




On levait nos verres
Мы поднимали бокалы.
Du rêve plein les yeux
Из сна, наполненного глазами
On noyait l'hiver
Мы топили зиму
On était heureux
Мы были счастливы.
Dans la cheminée
В камине
Un feu tout en fleurs
Все в цветущем огне
Une mélopée
Мелодия
Et du baume au coeur
И бальзам на сердце
Et on chantait, et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели, и мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Sous les marronniers
Под каштановыми деревьями
Y'avait nos grands pères
Там были наши великие отцы
Tout endimanchés
Все, что нам нужно,
Qui refaisaient leur guerre
Которые переделывали свою войну
Leurs voix cahotaient
Их голоса прерывались
Nous on se moquait
Мы смеялись
Si tu craches par terre
Если ты плюнешь на пол
J'y crois dur comme fer
Я верю в это, как железо.
Et on chantait, et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели, и мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Au temps des amours
Во времена любви
Nos fées, nos princesses
Наши феи, наши принцессы
Brisaient tour a tour
Ломались по очереди
Leurs tendres promesses
Их нежные обещания
Elles, tout en blanc
Они все в Белом.
Et nous le coeur en deuil
И мы скорбим сердцем,
On riait pourtant
Мы все еще смеялись.
Une larme a l'oeil
На глаза навернулись слезы.
Et on chantait, et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели, и мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Et on chantait...
И мы пели...
Et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Qu'es-tu devenu
Во что ты превратился
Toi le futur notaire
Ты будущий нотариус
T'es-tu bien pendu
Хорошо ли ты повесился
Au fil héréditaire
По наследственной нити
A la vie tu vois
За жизнь видишь,
Tout comme à la guerre
Так же, как на войне
Mais que tu sois
Но где бы ты ни был
T'as pas mieux a faire
У тебя нет лучшего дела
Que de chanter, que de chanter, que de chanter,
Что петь, что петь, что петь,
Que de chanter...
Чем петь...
Il est long l'hiver
Это долгая зима
Je n'ai plus de feu
У меня больше нет огня
C'était beau hier
Вчера было красиво.
Mais je finirai pas vieux
Но я не стану старым.
Ouvre-moi les yeux
Открой мне глаза.
Mon ami Pierrot
Мой друг Пьеро
Ou nous serons deux
Или нас будет двое
A mourir idiots
Умирать идиотами
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.