Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te trouverai
Я найду тебя
Entre
la
source
et
l′océan
Между
истоком
и
океаном,
L'éternité
et
cet
instant
Вечностью
и
этим
мгновением,
Entre
la
foule
et
le
désert
Между
толпой
и
пустыней,
Entre
la
nuit
et
la
lumière
Между
ночью
и
светом,
Je
te
trouverai,
je
te
trouverai
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
Entre
un
orage
et
un
ciel
bleu
Между
грозой
и
синим
небом,
Entre
le
diable
et
le
bon
Dieu
Между
дьяволом
и
Богом,
Entre
l′enfer
et
le
grand
Nord
Между
адом
и
далеким
Севером,
La
misère
et
l'île
aux
trésors
Нищетой
и
островом
сокровищ,
Je
te
trouverai,
je
te
trouverai
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
Entre
l'espoir
et
le
délire
Между
надеждой
и
бредом,
Entre
une
larme
et
un
sourire
Между
слезой
и
улыбкой,
Je
te
trouverai
Я
найду
тебя.
Je
ne
désespère
pas
Я
не
теряю
надежды,
Je
te
trouverai
Я
найду
тебя.
Je
renaîtrerai
dans
tes
bras
Я
вновь
обрету
жизнь
в
твоих
объятиях.
Entre
la
vie
et
le
néant
Между
жизнью
и
небытием,
Entre
une
fleur
et
un
enfant
Между
цветком
и
ребенком,
Entre
la
guerre
et
l′innocence
Между
войной
и
невинностью,
Entre
le
malheur
et
la
chance
Между
несчастьем
и
удачей,
Je
te
trouverai,
je
te
trouverai
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
Tous
mes
rêves
vont
vers
toi
Все
мои
мечты
стремятся
к
тебе,
Mais
je
meurs
à
chaque
fois
Но
я
умираю
каждый
раз,
Que
tu
m′abandonnes
en
chemin
Когда
ты
оставляешь
меня
на
пути.
Attends-moi
où
que
tu
sois
Жди
меня,
где
бы
ты
ни
была,
Je
te
sens
si
près
parfois
Я
чувствую
тебя
так
близко
порой.
Je
te
rejoindrai
demain
Я
приду
к
тебе
завтра,
Je
te
rejoindrai
demain
Я
приду
к
тебе
завтра.
Entre
une
étoile
et
le
hasard
Между
звездой
и
случаем,
Entre
un
jamais
et
un
trop
tard
Между
"никогда"
и
"слишком
поздно",
Ô
toi
ma
seule
vérité
О
ты,
моя
единственная
истина,
Toi
mon
soleil,
ma
liberté
Ты
мое
солнце,
моя
свобода,
Je
te
trouverai,
je
te
trouverai
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.