Lyrics and translation Salvatore Adamo - Le mari modèle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le mari modèle
Примерный муж
Quand
elle
a
sonné
à
ma
porte
Когда
она
позвонила
в
мою
дверь,
Pour
vendre
ses
bijoux
à
deux
sous
Чтобы
продать
свои
дешевые
украшения,
Je
lui
ai
dit:
"Ma
femme
n′est
pas
là,
Я
сказал
ей:
"Моей
жены
нет
дома,
Excusez-moi
mais
vos
bijoux
je
m'en
fous"
Извините,
но
ваши
украшения
меня
не
интересуют".
Et
j′ai
bien
refermé
ma
porte
И
я
плотно
закрыл
свою
дверь,
Pour
retourner
à
mon
fourneau
Чтобы
вернуться
к
своей
плите,
Surveiller
mon
gigot
d'agneau
Присмотреть
за
своим
бараньим
окороком,
Qui
rissolait
à
point,
juste
ce
qu'il
faut
Который
жарился
как
раз
в
меру.
Je
suis
ce
qu′on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Примерным
мужем.
J′entends
du
bruit
à
ma
fenêtre
Я
слышу
шум
у
своего
окна.
Oh
la
la
la
la!
Qui
est-ce
encore?
О
ля-ля,
ля-ля!
Кто
это
опять?
Je
la
vois,
mais
cette
fois
Я
вижу
ее,
но
на
этот
раз
Elle
veut
me
fourguer
une
gourmette
plaquée
or!
Она
хочет
всучить
мне
позолоченный
браслет!
Je
lui
dis
"Mam'zelle
je
suis
en
vacances
Я
говорю
ей:
"Мадемуазель,
я
в
отпуске,
J′aimerais
bien
qu'on
me
fiche
la
paix"
Я
бы
хотел,
чтобы
меня
оставили
в
покое".
Et
pour
qu′elle
me
comprenne
bien
И
чтобы
она
меня
хорошо
поняла,
Sans
regret
je
lui
claque
les
volets
au
nez
Без
сожаления
я
захлопываю
ставни
перед
ее
носом.
Je
suis
ce
qu'on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Примерным
мужем.
Vade
rétro,
go
go
go
Вон
отсюда,
go
go
go,
Vade
rétro,
go
go
go
Вон
отсюда,
go
go
go.
Je
finis
le
gigot,
je
choisis
le
programme
Я
дожариваю
окорок,
выбираю
программу,
Je
m′installe
devant
la
télé
Усаживаюсь
перед
телевизором.
Je
crois
rêver
car
la
bonne
femme
Мне
кажется,
я
сплю,
потому
что
эта
женщина
Commence
à
me
parler
par
la
cheminée
Начинает
говорить
со
мной
через
дымоход.
Bien
sûr
j'ai
dû
sortir
l'échelle
Конечно,
мне
пришлось
достать
лестницу,
Fallait
bien
qu′elle
descende
du
toit
Нужно
же
было
ей
спуститься
с
крыши.
Elle
me
tombe
dans
les
bras
Она
падает
мне
в
объятия,
Mais
halte-là,
baby
Но
постой-ка,
детка,
On
me
la
fait
pas
Меня
не
проведешь.
Je
suis
ce
qu′on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Примерным
мужем.
Vade
rétro,
go
go
go
Вон
отсюда,
go
go
go,
Vade
rétro,
go
go
go
Вон
отсюда,
go
go
go.
Enfin
je
suis
monté
dans
ma
chambre
Наконец,
я
поднялся
в
свою
спальню,
Pour
un
repos
bien
mérité
Для
заслуженного
отдыха.
Je
suis
à
peine
dans
mon
plumard
Едва
я
оказался
в
своей
постели,
Qu'elle
sort
du
placard
Как
она
выходит
из
шкафа,
Pour
me
border
Чтобы
меня
укрыть.
Alors
si
vous
voyez
ma
femme
Так
что,
если
вы
увидите
мою
жену,
Dites-lui
qu′elle
se
fait
des
idées
Скажите
ей,
что
она
надумывает
себе
лишнее.
Y'avait
pas
de
quoi
faire
un
drame
Не
из-за
чего
было
устраивать
драму
Pour
un
cheveu
noir
trouvé
sur
l′oreiller
Из-за
черного
волоса,
найденного
на
подушке.
Je
suis
ce
qu'on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Примерным
мужем.
Valet
rétro,
go
go
go
Прочь
с
глаз
моих,
go
go
go,
Valet
rétro,
go
go
go
Прочь
с
глаз
моих,
go
go
go,
Valet
rétro,
go
go
go
Прочь
с
глаз
моих,
go
go
go.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Adamo
Album
Zanzibar
date of release
22-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.