Salvatore Adamo - Le Barbu Sans Barbe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salvatore Adamo - Le Barbu Sans Barbe




Le Barbu Sans Barbe
Бородач без бороды
Avez-vous vu un barbu sans barbe? Avez-vous vu un poilu sans poil?
Видели ли вы бородача без бороды? Видели ли вы волосатого без волос?
Car ce barbu m'a laissé sa barbe, oui, ce poilu m'a laissé ses poils
Ведь этот бородач оставил мне свою бороду, да, этот волосатый оставил мне свои волосы.
Poils de chameau, faut qu'je précise, car ce salaud m'a chipé Lise
Верблюжьи волосы, должен уточнить, ведь этот негодяй увёл у меня Лизу.
Quand on l'a vu penaud, crotté, ma femme et moi, eûmes pitié
Когда мы увидели его понурым, грязным, моя жена и я сжалились.
L'avons lavé et bien rasé, il était bien beau, il a remercié
Вымыли его, побрили, он был таким красивым, он поблагодарил.
Comme trois amis on s'est mis à table
Как три друга, мы сели за стол.
Repas sans fin, il avait faim le pauvre diable
Бесконечная трапеза, он был голоден, бедняга.
Il a raconté qu'il a tout raté, c'était touchant de le voir pleurer
Он рассказал, что у него всё плохо, было трогательно видеть его плачущим.
L'avons bien plaint, réconforté, l'avons mis couché et bien bordé
Мы ему сочувствовали, утешали, уложили спать и хорошо укрыли.
Le lendemain manquait ma valise
На следующее утро не было моего чемодана.
Mon costume neuf, ma plus belle chemise
Моего нового костюма, моей лучшей рубашки.
Pas étonnant que mes effets lui aillent car le coquin était de ma taille
Неудивительно, что мои вещи ему подошли, ведь этот негодяй был моего размера.
Mais près de moi, y'avait plus ma Lise
Но рядом со мной не было моей Лизы.
Elle n'a pas voulu lâcher la valise
Она не захотела отпускать чемодан.
Quel infamie, c'est renversant, la pauvre fille m'appelle sûrement
Какое бесчестие, это возмутительно, бедняжка, наверное, зовёт меня.
Il est parti ma valise à la main
Он ушёл с моим чемоданом в руке.
Mais c'qui est pire, ma Lise à l'autre main
Но что хуже, с моей Лизой в другой руке.
L'avez-vous vu ma valise à la main?
Видели ли вы его с моим чемоданом в руке?
L'avez-vous vu ma Lise à l'autre main?
Видели ли вы его с моей Лизой в другой руке?
Avez-vous vu un barbu sans barbe? Avez-vous vu un poilu sans poil?
Видели ли вы бородача без бороды? Видели ли вы волосатого без волос?
Car ce barbu m'a laissé sa barbe, oui, ce poilu m'a laissé ses poils!
Ведь этот бородач оставил мне свою бороду, да, этот волосатый оставил мне свои волосы!





Writer(s): Adamo, Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.