Lyrics and translation Salvatore Adamo - Ma tête (Live 2004)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma tête (Live 2004)
Моя голова (Концерт 2004)
Je
l'aimais
bien
ma
tête
Я
любил
свою
голову,
Je
l'a
trouvais
sympa
Она
мне
нравилась,
Avec
son
air
poète
С
её
поэтическим
видом,
Que
je
tenais
de
papa
Который
я
унаследовал
от
отца.
Mais
j'ai
une
autre
tête
Но
у
меня
другая
голова
Depuis
ce
maudit
jour
С
того
проклятого
дня,
Ou
j'ai
perdu
la
tête
Когда
я
потерял
голову
Pour
un
stupide
amour
Из-за
глупой
любви.
C'était
un
jour
de
fête
Это
был
праздничный
день,
Cupidon
capricieux
Капризный
Купидон
Dans
les
yeux
d'une
brunette
В
глазах
брюнетки
Avait
peint
l'amour
en
bleu
Нарисовал
любовь
синим
цветом.
Elle
rêvait
de
conquête
Она
мечтала
о
завоеваниях,
Brunette
l'inconnue
Брюнетка,
незнакомка,
Et
j'ai
joué
ma
tête
И
я
поставил
на
кон
свою
голову,
Ainsi
je
l'ai
perdu
Так
я
её
и
потерял.
J'avais
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
J'avais
plus
besoin
de
chapeau
Мне
больше
не
нужна
была
шляпа,
Plus
soucis
qui
végète
Больше
никаких
забот,
которые
прозябают
Dans
le
jardin
du
cerveau
В
саду
мозга.
J'avais
perdu
la
tête
Я
потерял
голову,
Je
trouvais
ça
sympa
Мне
это
нравилось,
Car
j'attendais
brunette
Потому
что
я
ждал
брюнетку,
Brunette
reviendra
Брюнетка
вернётся.
Un
jour
va
ma
brunette
Однажды,
моя
брюнетка,
Sans
l'ami
Cupidon
Без
друга
Купидона,
Elle
dit
j'aime
plus
ta
tête
Сказала:
"Мне
больше
не
нравится
твоя
голова",
Elle
dit
quand
même
pardon
Но
всё
же
сказала:
"Прости".
Tu
t'ai
payée
ma
tête
"Ты
здорово
повеселилась
с
моей
головой",
Lui
dis-je
avec
grand
coeur
Сказал
я
ей
от
всего
сердца.
Elle
me
rendit
ma
tête
Она
вернула
мне
мою
голову,
Elle
emporta
mon
coeur
Но
забрала
моё
сердце.
Depuis
dans
ma
petite
tête
С
тех
пор
в
моей
маленькой
голове
C'est
un
vrai
tête
a
queue
Настоящая
каша,
Je
suis
devenue
homme
de
tête
Я
стал
серьёзным
человеком,
J'ai
le
front
soucieux
У
меня
нахмуренный
лоб.
Le
coeur
après
la
tête
Сердце
после
головы
-
Voilà
le
leitmotiv
Вот
лейтмотив,
Qui
fait
que
la
planète
Из-за
которого
планета
A
le
coeur
bien
chétif
Так
слабосердечна.
Oui
mon
histoire
est
bête
Да,
моя
история
глупая,
Je
le
sais
maintenant
Теперь
я
это
знаю.
Elle
n'a
ni
queue
ni
tête
В
ней
ни
головы
ни
хвоста,
J'ai
gâcher
votre
temps
Я
потратил
ваше
время.
Elle
n'a
ni
queue
ni
tête
В
ней
ни
головы
ни
хвоста,
Mais
si
vous
le
voulez
Но
если
хотите,
Promenez
vous
sans
tête
Прогуляйтесь
без
головы,
Alors
vous
comprendrez
Тогда
вы
поймёте,
Que
j'aimais
bien
ma
tête
Что
я
любил
свою
голову,
Je
l'a
trouvais
sympa
Она
мне
нравилась,
Avec
son
air
poète
С
её
поэтическим
видом,
Que
je
tenais
de
papa
Который
я
унаследовал
от
отца.
Mais
j'ai
une
autre
tête
Но
у
меня
другая
голова
Depuis
ce
maudit
jour
С
того
проклятого
дня,
Ou
j'ai
perdu
la
tête
Когда
я
потерял
голову
Pour
un
stupide
amour
Из-за
глупой
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Adamo
Attention! Feel free to leave feedback.