Salvatore Adamo - Quand les roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Salvatore Adamo - Quand les roses




Quand les roses
Когда розы цвели
Quand les roses fleurissaient,
Когда розы цвели,
Sortaient les filles.
Выходили девушки.
On voyait dans tous les jardins
Видно было в каждом саду,
Danser les jupons.
Как кружатся юбки.
Puis les roses se fanaient,
А когда розы увядали,
Rentraient les filles
Девушки возвращались домой,
Pour passer dans leur doux écrin
Чтобы провести в уютном гнездышке
Le temps des flocons.
Время снежинок.
C'était charmant, c'était charmant,
Это было чудесно, это было чудесно,
C'était charmant, le temps des roses,
Это было чудесно, время роз,
Quand on y pense, paupières closes.
Когда вспоминаешь о нём, закрыв глаза.
Mais les roses d'aujourd'hui
Но розы сегодняшние
Sont artificielles,
Искусственные,
Et les filles vont cueillir des fleurs
И девушки идут собирать цветы
Été comme hiver.
Летом и зимой.
Elles ne supportent plus l'ennui,
Они больше не выносят скуки,
Ces demoiselles.
Эти барышни.
Elles se griment le corps et le coeur
Они прихорашивают тело и душу
Et vont prendre l'air.
И идут подышать свежим воздухом.





Writer(s): Adamo, Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.