Salvatore Adamo - Trange - translation of the lyrics into Russian

Trange - Salvatore Adamotranslation in Russian




Trange
Странно
Étrange, l'amour ça va ça vient
Странно, любовь то приходит, то уходит
Quand il vient, tout va bien
Когда приходит, всё хорошо
Mais quand il va, rien ne va
Но когда уходит, всё плохо
C'est comme ça
Так уж бывает
Étrange, l'amour c'est tout ou rien
Странно, любовь это всё или ничего
Tout brille quand il nous tient
Всё сияет, когда она с нами
Et puis soudain, on ne voit rien
И вдруг, мы ничего не видим
Tout s'éteint
Всё гаснет
Tiens, regarde cette fille
Смотри, вот девушка
Qui ressemble au bonheur
Похожая на счастье
Elle est tellement jolie
Она такая красивая
Que la rue est en fleur
Что улица расцветает
Elle ne voit pas la pluie
Она не видит дождя
Elle marche dans son soleil
Она идет в своем солнце
Rendez-vous avec lui
Свидание с ним
Au bout d'un arc-en-ciel
В конце радуги
Mais il n'est pas venu
Но он не пришел
Mais soudain, le brouillard
И вдруг туман
A écrasé la rue
Заполнил улицу
Sous des tonnes de cafard
Тоннами уныния
Étrange, l'amour ça va ça vient
Странно, любовь то приходит, то уходит
Quand il vient, tout va bien
Когда приходит, всё хорошо
Mais quand il va, rien ne va
Но когда уходит, всё плохо
C'est comme ça
Так уж бывает
Étrange, l'amour c'est tout ou rien
Странно, любовь это всё или ничего
Tout brille quand il nous tient
Всё сияет, когда она с нами
Et puis soudain, on voit rien
И вдруг, мы ничего не видим
Tout s'éteint
Всё гаснет
Tiens, regarde cet homme gris
Смотри, вот серый мужчина
Qui se morfond sur son banc
Хандрит на скамейке
Il ne pleut que sur lui
Дождь идет только над ним
Partout, c'est le printemps
Везде весна
Il attend, tout fané,
Он ждет, совсем увядший,
Que revienne l'âme soeur
Возвращения родственной души
Est-elle déjà passée
Она уже прошла мимо?
Regardait-il ailleurs
Смотрел ли он в другую сторону?
Mais soudain la voilà
Но вдруг вот она
Pardonne-moi, j'étais folle
Прости меня, я была глупа
Il l'a prend dans ses bras
Он обнимает ее
Et ensemble, ils s'envolent
И вместе они улетают
Étrange, l'amour ça va ça vient
Странно, любовь то приходит, то уходит
Quand il vient, tout va bien
Когда приходит, всё хорошо
Mais quand il va, rien ne va
Но когда уходит, всё плохо
C'est comme ça
Так уж бывает
Tiens regarde tous ces gens
Смотри на всех этих людей
Qui se pressent en silence
Которые спешат в тишине
Qui ne prennent pas le temps
Которые не находят времени
De donner une chance
Дать шанс
À leurs rêves secrets
Своим тайным мечтам
Qui meurent à petit feu
Которые медленно умирают
Qui se changent en regrets
Которые превращаются в сожаления
Pour quand ils seront vieux
К старости
Étrange, l'amour ça va, ça vient
Странно, любовь то приходит, то уходит
Quand il vient, tout va bien
Когда приходит, всё хорошо
Mais quand il va, rien ne va
Но когда уходит, всё плохо
C'est comme ça
Так уж бывает
Étrange, l'amour ça va, ça vient
Странно, любовь то приходит, то уходит
L'amour c'est tout ou rien
Любовь это всё или ничего
Sans amour on est rien
Без любви мы ничто





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.