Lyrics and translation Sam Alves - Quem Diria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Diria
Кто бы мог подумать
Eu
já
nem
sei
o
que
restou
Я
уже
и
не
знаю,
что
осталось
Entre
nós
dois
Между
нами
O
que
era
doce,
amargou
То,
что
было
сладким,
стало
горьким
Eu
fiz
de
tudo
pra
mudar,
não
deu
Я
сделал
все,
чтобы
изменить
это,
но
не
вышло
Na
cama
algo
se
perdeu,
eu
sei
В
постели
что-то
потерялось,
я
знаю
O
jeito
era
tentar
desfazer
Нужно
было
попытаться
исправить
Tudo
o
que
a
gente
errou
Все
наши
ошибки
Por
tudo
que
a
gente
já
viveu
Ради
всего,
что
мы
пережили,
Forcei
a
barra
com
o
coração
Я
насиловал
свое
сердце
Mas
quando
o
amor
se
vai
Но
когда
любовь
уходит
Talvez
não
tenha
mais
dito
não
Возможно,
я
уже
не
говорил
"нет"
Quem
diria
que
o
nosso
amor
Кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Pudesse
acabar
assim?
Может
закончиться
вот
так?
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Iria
chegar
ao
fim?
Придет
к
концу?
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Não
fosse
forte
ou
imortal?
Не
будет
сильной
или
вечной?
Infelizmente
a
história
desse
amor
К
сожалению,
история
этой
любви
Não
teve
um
bom
final
Не
имела
счастливого
конца
Eu
já
nem
sei
o
que
restou
Я
уже
и
не
знаю,
что
осталось
Entre
nós
dois
Между
нами
O
que
era
doce,
amargou
То,
что
было
сладким,
стало
горьким
Por
tudo
que
a
gente
já
viveu
Ради
всего,
что
мы
пережили,
Forcei
a
barra
com
o
coração
Я
насиловал
свое
сердце
Mas
quando
o
amor
se
vai
Но
когда
любовь
уходит
Talvez
não
tenha
mais
dito
não
Возможно,
я
уже
не
говорил
"нет"
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Pudesse
acabar
assim?
Может
закончиться
вот
так?
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Iria
chegar
ao
fim?
Придет
к
концу?
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Não
fosse
forte
ou
imortal?
Не
будет
сильной
или
вечной?
Infelizmente
a
história
desse
amor
К
сожалению,
история
этой
любви
Não
teve
um
bom
final
Не
имела
счастливого
конца
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Pudesse
acabar
assim?
Может
закончиться
вот
так?
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Iria
chegar
ao
fim?
Придет
к
концу?
E
quem
diria
que
o
nosso
amor
И
кто
бы
мог
подумать,
что
наша
любовь
Não
fosse
forte
ou
imortal?
Не
будет
сильной
или
вечной?
Infelizmente
a
história
desse
amor
К
сожалению,
история
этой
любви
Não
teve
um
bom
final
Не
имела
счастливого
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Gobbi De Mello, Paulo Roberto Matias Machado, Dalto Francisco Da Silva Carreiro
Album
ID
date of release
31-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.