Lyrics and translation Sam Alves - Você Merece Mais (Tu Mereces Mas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Merece Mais (Tu Mereces Mas)
Ты заслуживаешь большего (Você Merece Mais)
Hoje
eu
te
pergunto,
fala
por
favor
Сегодня
я
тебя
спрашиваю,
скажи,
пожалуйста,
Você
me
conhece,
conta
quem
eu
sou
Ты
меня
знаешь,
расскажи,
кто
я.
Quase
não
me
reconheço
assim
Я
себя
почти
не
узнаю,
Nosso
amor
mudou...
em
mim
Наша
любовь
изменилась...
во
мне.
A
minha
vida
inteira,
era
só
nós
dois
Всю
мою
жизнь
были
только
мы
вдвоем,
Hoje
eu
me
demoro,
deixo
a
gente
pra
depois
Теперь
я
медлю,
оставляю
нас
на
потом.
Tenho
medo
de
não
ser
mais
eu
Боюсь,
что
я
уже
не
я,
E
deixar
de
ser...
Só
seu
И
перестану
быть...
Только
твоим.
Se
nada
é
igual,
se
o
tempo
teve
que
passar
Если
всё
не
так,
как
прежде,
если
время
должно
было
пройти,
Se
eu
perdi
o
jeito
de
te
amar
Если
я
разучился
любить
тебя,
Nunca
foi
tanto
faz
Мне
никогда
не
было
всё
равно,
Mas
o
meu
coração
não
sabe
o
que
quer
Но
моё
сердце
не
знает,
чего
хочет,
E
você
merece
mais
А
ты
заслуживаешь
большего.
Diz
o
que
é
que
eu
faço,
se
eu
não
sei
mentir
Скажи,
что
мне
делать,
если
я
не
умею
лгать?
Chega
de
novela,
nunca
fui
um
bom
ator
Хватит
этой
драмы,
я
никогда
не
был
хорошим
актёром.
E
se
o
meu
lugar
não
é
aqui
И
если
моё
место
не
здесь,
Eu
não
quero
mais
mentir
Я
не
хочу
больше
лгать.
Se
nada
é
igual,
se
o
tempo
teve
que
passar
Если
всё
не
так,
как
прежде,
если
время
должно
было
пройти,
Se
eu
perdi
o
jeito
de
te
amar
Если
я
разучился
любить
тебя,
Nunca
foi
tanto
faz
Мне
никогда
не
было
всё
равно,
Mas
meu
coração
não
sabe
o
que
quer
Но
моё
сердце
не
знает,
чего
хочет,
E
você
merece
mais
А
ты
заслуживаешь
большего.
Cada
um
em
um
momento,
quase
tudo
diferente
Каждый
из
нас
в
своём
моменте,
почти
всё
по-другому,
Você
merece
mais
Ты
заслуживаешь
большего.
E
a
direção
do
vento,
muda
sempre
de
repente
И
направление
ветра
меняется
внезапно,
Você
merece
mais,
muito
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
намного
большего.
Se
nada
é
igual,
se
o
tempo
teve
que
passar
Если
всё
не
так,
как
прежде,
если
время
должно
было
пройти,
Se
eu
perdi
o
jeito
de
amar
Если
я
разучился
любить
тебя,
Nunca
foi
tanto
faz
Мне
никогда
не
было
всё
равно,
Mas
o
meu
coração
não
sabe
o
que
quer
Но
моё
сердце
не
знает,
чего
хочет,
E
você
merece
mais...
Muito
mais
А
ты
заслуживаешь
большего...
Намного
большего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fonsi, Alexandre Ministerio Lemos, Claudia Brant
Attention! Feel free to leave feedback.