Lyrics and translation Sam Baker - Snow
First
light,
city
streets
they
are
white
and
steamy
Первый
свет,
городские
улицы
белые
и
пар
поднимается
над
ними
Waiting
on
the
tracks
of
the
early
machinery
В
ожидании
на
путях
ранней
техники
This
city's
so
pretty
Этот
город
такой
красивый
When
the
snow
falls,
just
a
dawn
(?)
Когда
идет
снег,
только
рассвет
(?)
Hey,
paper
boy,
how
'bout
(themselves?
sells?)
Эй,
газетчик,
как
насчет
(самих
себя?
продаж?)
This
snow
keeps
fallin',
ain't
never
gonna
melt
Этот
снег
все
падает,
никогда
не
растает
This
city's
so
pretty
Этот
город
такой
красивый
Got
a
cup-a-coffee
and
a
Sunday
Globe
Взял
чашку
кофе
и
воскресный
выпуск
«Глоуб»
Table
by
the
window,
watch
the
flowers
in(?)
the
road
Столик
у
окна,
смотрю
на
цветы
на
дороге
This
city's
so
pretty
Этот
город
такой
красивый
Far
ships
in
the
night
from
sailors
from
the
sea
Далекие
корабли
в
ночи
от
моряков
из-за
моря
Walk
the
streets
of
dawn
down
on
spree(?)
Гуляют
по
улицам
рассвета,
отправившись
в
загул
(?)
This
city's
so
pretty
Этот
город
такой
красивый
They
are
so
far
from
home
Они
так
далеки
от
дома
The
snow
is
deep
and
the
road
is
long
Снег
глубокий,
а
дорога
длинная
The
snow
is
deep
and
the
road
is
long
Снег
глубокий,
а
дорога
длинная
They're
so
far
from
home
Они
так
далеки
от
дома
Pass
a
stranger
on
the
street,
he
(?)
out
of
source(?),
he
says:
Прохожу
мимо
незнакомца
на
улице,
он
(?)
из
источника
(?),
он
говорит:
Hey,
mister,
I
came
up
short,
you
got
any
change,
the
Lord
loves
the
given
I
believe.
Эй,
мистер,
я
не
дотянул,
у
вас
есть
мелочь,
Господь
любит
дающего,
я
верю.
A
small
change
to
a
stranger,
strange
on
the
street,
strange
to
a
man
who
thought
he'd
never
get
deep.
Мелочь
незнакомцу,
незнакомцу
на
улице,
странно
для
человека,
который
думал,
что
никогда
не
уйдет
в
себя.
Well
there's
a
thousand
ways
Что
ж,
есть
тысяча
способов
A
man
in
the
snow
gets
(?
well?)
Человек
в
снегу
получает
(?
ну?)
They
are
so
far
from
home
Они
так
далеки
от
дома
The
snow
is
deep
and
the
road
is
long
Снег
глубокий,
а
дорога
длинная
The
snow
is
deep
and
the
road
is
long
Снег
глубокий,
а
дорога
длинная
So
far
from
home
Так
далеки
от
дома
There's
snow
upon
the
ocean,
there's
snow
upon
the
land.
Снег
лежит
на
океане,
снег
лежит
на
земле.
Talk
about
forgiveness
Поговорим
о
прощении
Help
me
understand
Помоги
мне
понять
But
I
hold
on
tight
Но
я
держусь
крепко
I
do
not
let
go
Я
не
отпускаю
I
walk
these
streets
Я
иду
по
этим
улицам
I
am
frozen
in...
Я
замерз
в...
First
light,
city
streets
are
white
Первый
свет,
городские
улицы
белые
And
Christina(e?)'s
waiting
on
the
tracks
of
the
dirty
machines
И
Кристина
ждет
на
путях
грязных
машин
First
light,
city
streets
are
white
Первый
свет,
городские
улицы
белые
Christine(a?),
they
are
waiting.
Кристина,
они
ждут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Baker
Attention! Feel free to leave feedback.