Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
up
all
night
with
insomniacs
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
mit
Schlaflosen
White
cup,
cracked
ceiling
and
the
guns
are
set
Weiße
Tasse,
rissige
Decke
und
die
Waffen
sind
bereit
Ready
for
the
fight,
trollin',
where
the
comments
at?
Bereit
für
den
Kampf,
trollend,
wo
sind
die
Kommentare?
I′m
in
Saint
Thomas
in
a
Black
Houston
calm
his
head
Ich
bin
in
Saint
Thomas
in
einem
schwarzen
Houston,
beruhige
seinen
Kopf
Pocket's
fatter
than
a
pregnant
giraffe
on
the
third
trimester
Meine
Taschen
dicker
als
eine
trächtige
Giraffe
im
dritten
Trimester
I'll
let
you
do
the
math
Du
kannst
die
Rechnung
machen
Matter
of
fact,
paint
lookin′
like
I
just
took
a
bath
Um
genau
zu
sein,
Lack
glänzt,
als
hätt
ich
grad
erst
gebadet
Fuck
that
no
cap
shit,
bitch
I′m
All
Cap
Vergiss
dieses
"No
Cap",
Schatz,
ich
bin
All
Cap
Big
money
on
my
path
'cause
grindin′
is
the
task
Großes
Geld
auf
meinem
Weg,
denn
Arbeit
ist
die
Pflicht
I
spent
a
lot
of
days
broke
now
I'm
ballin′
at
last
Viele
Tage
war
ich
pleite,
jetzt
baller
ich
endlich
Everything
top
shelf,
even
water
and
gas
Alles
erstklassig,
sogar
Wasser
und
Sprit
And
if
it's
good
gas,
I
pump,
pump,
I
don′t
pass
Und
wenn's
guter
Sprit
ist,
pump
ich,
pump,
ich
verpass
nichts
I
got
that
satellite
OD
in
the
UK
Ich
hab
den
Satellite-OD
in
der
UK
I
got
a
maid,
homie,
I
don't
got
a
ash
tray
Ich
hab
'ne
Putzfrau,
hab
keinen
Aschenbecher
And
yeah
I'm
down
with
ABN
you
could
ask
Trey
Und
ja,
ich
bin
mit
ABN
dran,
frag
nur
Trey
I
smoke
′em
in
my
house
on
on
a
bad
day
(On
a
bad
day)
Ich
rauch
sie
in
meinem
Haus
an
einem
schlechten
Tag
(An
einem
schlechten
Tag)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
I
got
them
haters
lookin′
sour
(Sour,
sour)
Ich
hab
die
Hasser
sauer
gucken
(Sauer,
sauer)
Big
cap
(Big
cap)
big
cap
Big
Cap
(Big
Cap)
Big
Cap
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
Big
cap
(Big
cap)
Big
Cap
(Big
Cap)
I
smoke
my
OG
by
the
tower
Ich
rauch
mein
OG
beim
Turm
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
I
spent
my
paper
by
the
towel
(towel)
Ich
geb
mein
Geld
aus
am
Handtuch
(Handtuch)
Big
cap
(Big
cap)
big
cap
Big
Cap
(Big
Cap)
Big
Cap
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
Big
cap
(Big
cap)
Big
Cap
(Big
Cap)
I
got
my
money
and
the
power
Ich
hab
mein
Geld
und
die
Macht
New
iPhone,
fuck
it
got
a
new
grill
too
Neues
iPhone,
fuck
it,
hab
auch
neues
Grill
Pawn
said,
VVS,
everything
spill-proof
Juwelier
sagt,
VVS,
alles
spritzwassergeschützt
That
mean
you
can't
steal
my
drifter,
pop
a
seal
for
a
dude
Das
heißt,
du
kannst
mein
Auto
nicht
klauen,
zieh
den
Stöpsel
für
dich
I
got
a
thousand
big
faces
and
all
of
them
blue
Ich
hab
tausend
große
Scheine
und
alle
sind
blau
New
wristwear
to
match,
yeah
I
got
that
too
Neue
Armuhr
dazu,
ja,
das
hab
ich
auch
Custom
Glock
from
ATX
and
it′s
cock-backed
too
Maßgeschneiderte
Glock
aus
ATX
und
sie
ist
gespannt
A
hundred-foot
yacht
in
France,
yeah
I
bought
that
new
Hundert-Fuß-Yacht
in
Frankreich,
die
kaufte
ich
neu
But
the
'84
Biarritz,
oh
I
caught
that
used,
it′s
dropback
too
Doch
den
'84
Biarritz,
oh,
den
holte
ich
gebraucht,
ist
tiefergelegt
Tear
80
step
back
through
Reiß
Achtziger,
Schritt
zurück
We
got
another
car
to
spray
we
can't
stop
at
two
Wir
haben
noch
ein
Auto
zu
lackieren,
können
nicht
bei
zwei
aufhören
All
the
mom
squad,
aka
the
Trump
pop
crew
Alle
von
der
Mom-Squad,
auch
bekannt
als
Trump-Pop-Crew
I
got
so
many
cars
I
went
and
bought
the
parking
lot
too
Ich
hab
so
viele
Autos,
ich
kaufte
den
Parkplatz
gleich
mit
I′m
on
them
Texan
wild
wheels
even
out
in
Bristol
Ich
fahr
auf
texanischen
Wildrädern,
sogar
in
Bristol
The
can
of
paint
drippin'
wet
like
another
skill
Die
Lackdose
tropft
nass
wie
'ne
andere
Kunst
I
got
them
haters
lookin'
sour
they
can
eat
my
pickle
Ich
hab
die
Hasser
sauer
gucken,
sie
können
meine
Gurke
essen
It′s
Sam
Binga
bling,
blinga
and
Paul
Wizzle
Es
ist
Sam
Binga
Bling,
blinga
und
Paul
Wizzle
Baby
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
Baby
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
I
got
them
haters
lookin′
sour
(Sour,
sour)
Ich
hab
die
Hasser
sauer
gucken
(Sauer,
sauer)
Big
cap
(Big
cap)
big
cap
Big
Cap
(Big
Cap)
Big
Cap
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
Big
cap
(Big
cap)
Big
Cap
(Big
Cap)
I
smoke
my
OG
by
the
tower
Ich
rauch
mein
OG
beim
Turm
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
All
Cap
(All
Cap)
I
spent
my
paper
by
the
towel
(towel)
Ich
geb
mein
Geld
aus
am
Handtuch
(Handtuch)
Big
cap
(Big
cap)
big
cap
Big
Cap
(Big
Cap)
Big
Cap
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
All
Cap
(All
Cap,
All
Cap,
All
Cap)
Big
cap
(Big
cap)
Big
Cap
(Big
Cap)
I
got
my
money
and
the
power
Ich
hab
mein
Geld
und
die
Macht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Slayton, Sam Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.