Lyrics and translation Sam Brown - Letting Go
You
came
down
to
see
me
Ты
спустился,
чтобы
повидаться
со
мной
In
your
long
white
dress
that
angels
wear.
В
твоем
длинном
белом
платье,
которое
носят
ангелы.
I
could
see
you
and
I
could
feel
you,
Я
мог
видеть
тебя,
и
я
мог
чувствовать
тебя,
I
know
you
were
there.
Я
знаю,
что
ты
был
там.
And
I
was
driving
a
big
car
on
my
own
in
the
dark,
И
я
один
вел
большую
машину
в
темноте,
And
we
were
together,
but
it
didn't
last.
И
мы
были
вместе,
но
это
продолжалось
недолго.
But
you
were
real
in
the
dream,
Но
во
сне
ты
был
настоящим,
I
know
you
were
there
to
tell
me
you
were
alright,
Я
знаю,
ты
был
там,
чтобы
сказать
мне,
что
с
тобой
все
в
порядке,
You
were
real
in
the
dream,
Во
сне
ты
был
настоящим,
It's
hard
you
know,
this
letting
go...
Знаешь,
это
тяжело
- отпускать...
It
was
all
in
a
dream.
Все
это
было
во
сне.
I
knew
you
were
leaving,
you
went
into
yourself,
Я
знал,
что
ты
уходишь,
ты
ушла
в
себя,
And
we
all
knew
a
sorrow
like
we'd
never
felt.
И
мы
все
познали
печаль,
какой
никогда
не
испытывали.
And
there
was
pushing
and
shoving
us,
we
tried
to
hold
on.
А
нас
все
толкали
и
пихали,
мы
пытались
удержаться.
But
you
slipped
through
our
fingers
and
then
you
where
gone
Но
ты
ускользнул
у
нас
из
рук,
а
потом
исчез.
But
you
were
real
in
the
dream,
Но
во
сне
ты
был
настоящим,
I
know
you
were
there
to
tell
me
you
were
alright,
Я
знаю,
ты
был
там,
чтобы
сказать
мне,
что
с
тобой
все
в
порядке,
You
were
real
in
the
dream,
Во
сне
ты
был
настоящим,
It's
hard
you
know,
this
letting
go.
Знаешь,
это
тяжело
- отпускать.
It
was
all
in
a
dream.
Все
это
было
во
сне.
And
what
you
left
behind
И
то,
что
ты
оставил
позади
Has
deep
roots
in
my
heart
and
in
my
mind.
Имеет
глубокие
корни
в
моем
сердце
и
в
моем
разуме.
The
voice
of
love
and
life,
Голос
любви
и
жизни,
In
my
heart
and
in
my
mind.
В
моем
сердце
и
в
моем
разуме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Van Dyk, Raymond Michael Garvey
Attention! Feel free to leave feedback.