Lyrics and translation Sam Brown - Troubled Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troubled Soul
Беспокойная душа
Betrayed
by
apathy
most
every
day
Каждый
день
предаёт
меня
апатия,
With
grey
skies
time
and
time
again
И
серое
небо
снова
и
снова.
The
colour
drains
the
darkest
shadows
pale
Цвет
уходит,
темнейшие
тени
бледнеют,
My
eyes
cloud
over
once
again
Мои
глаза
снова
затуманиваются.
A
simple
answer
that
I've
never
found
Простой
ответ,
который
я
так
и
не
нашла,
Some
peace
of
mind
to
have
or
hold
Немного
покоя,
чтобы
обрести
и
сохранить.
A
simple
answer
is
it
ever
found
Простой
ответ,
можно
ли
его
найти,
And
do
we
really
want
to
know
И
действительно
ли
мы
хотим
знать?
It's
just
a
troubled
soul
Это
всего
лишь
беспокойная
душа.
And
as
I
pace
across
my
bedroom
floor
И
когда
я
шагаю
по
полу
своей
спальни,
I
have
a
thought
I
feel
a
pain
Меня
посещает
мысль,
я
чувствую
боль.
But
that's
forgotten
in
a
moment
Но
это
забывается
в
одно
мгновение,
My
eyes
cloud
once
again
Мои
глаза
снова
затуманиваются.
The
skies
cloud
once
again
Небо
снова
затягивается
облаками.
A
simple
answer
that
I've
never
found
Простой
ответ,
который
я
так
и
не
нашла,
Some
peace
of
mind
to
have
or
hold
Немного
покоя,
чтобы
обрести
и
сохранить.
A
simple
answer
is
it
ever
found
Простой
ответ,
можно
ли
его
найти,
And
do
we
really
want
to
know
И
действительно
ли
мы
хотим
знать?
It's
just
a
troubled
soul
Это
всего
лишь
беспокойная
душа.
Winter
in
a
troubled
soul
Зима
в
моей
беспокойной
душе.
Betrayed
by
apathy
most
every
day
Каждый
день
предаёт
меня
апатия,
With
grey
skies
time
and
time
again
И
серое
небо
снова
и
снова.
But
I
won't
breathe
a
word
for
of
rain
Но
я
не
скажу
ни
слова
о
дожде,
My
eyes
cloud
once
again
Мои
глаза
снова
затуманиваются.
The
skies
cloud
once
again
Небо
снова
затягивается
облаками.
Argentee
de
l'ete
Серебристую
летом
Une
etoile
filer
Звезде
упасть
Nous
aurons
l'eternite
des
temps
a'contempler
У
нас
будет
вечность,
чтобы
созерцать
L'univers
pour
nous
envoler
Вселенную,
чтобы
нам
взлететь.
Timeless
space
Безвременное
пространство
Endless
night
Бесконечная
ночь
Happiness
and
we
will
fly
Счастье,
и
мы
взлетим
Loin
du
feu
loin
des
flammes
Вдали
от
огня,
вдали
от
пламени
Flottera
doucement
Будет
мягко
парить
Nous
aurons
l'eternite
des
temps
a'contempler
У
нас
будет
вечность,
чтобы
созерцать
L'univers
pour
nous
envoler
Вселенную,
чтобы
нам
взлететь
Timeless
space
Безвременное
пространство
Endless
night
Бесконечная
ночь
Happiness
and
we
will
fly
Счастье,
и
мы
взлетим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Brown, Paul Khan Bangash, Sam Brown
Attention! Feel free to leave feedback.