Lyrics and translation Sam Cooke feat. The Soul Stirrers - Come, Let Us Go Back to God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
earth
is
in
a
blaze,
the
world
is
in
a
maze
Земля
в
огне,
мир
в
лабиринте.
The
way
of
life
today
is
strange
and
odd
Жизнь
сегодня
странная
и
странная.
What
happened
across
the
sea
may
come
to
you
and
me
То,
что
случилось
за
морем,
может
случиться
и
с
тобой,
и
со
мной.
Oh
come,
let
us
go
back
to
God,
go
back
to
God
О,
приди,
давай
вернемся
к
Богу,
вернемся
к
Богу.
Oh,
come
on
О,
да
ладно
тебе
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Let
us
go
back
Давай
вернемся
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Let
us
go
back
Давай
вернемся
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
I
know
the
way
Я
знаю
дорогу.
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Without
my
Lord
Без
моего
господина.
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
That
I
know
death
has
Я
знаю,
что
смерть
...
(Oh,
let's
go
back
to
God)
(О,
давай
вернемся
к
Богу)
Walked
the
path
Шел
по
тропинке.
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Yes,
death
is
mild
Да,
смерть
мягка.
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Up
hill
we
tried
Мы
пытались
подняться
на
холм.
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Let
us
go
back
Давай
вернемся
(Let's
go
back
to
God)
(Давай
вернемся
к
Богу)
Go
back
to
God
Возвращайся
к
Богу.
(Come,
let
us
go
back
to
God)
(Пойдем,
вернемся
к
Богу)
There's
trouble
in
the
air,
destruction
is
everywhere
В
воздухе
тревога,
повсюду
разрушение.
And
men
are
being
tramped
beneath
the
soul
И
люди
растоптаны
душой.
And
they
shunt
rape,
and
smoke
have
not
begun
to
fall
И
они
избегают
насилия,
и
дым
еще
не
начал
падать.
Oh
come,
let
us
go
back
to
God,
go
back
to
God
О,
приди,
давай
вернемся
к
Богу,
вернемся
к
Богу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS A. DORSEY
Attention! Feel free to leave feedback.