Lyrics and translation Sam Cooke - For Sentimental Reasons (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Sentimental Reasons (Remastered)
Из сентиментальных соображений (Remastered)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
For
sentimental
reasons
По
сентиментальным
причинам
I
hope
you
do
believe
me
Надеюсь,
ты
мне
веришь
I've
given
you
my,
my,
my,
my,
my,
my
Я
отдал
тебе
свое,
мое,
мое,
мое,
мое,
мое
сердце
Given
you
my
heart,
because
I
Отдал
свое
сердце,
потому
что
я
Mmm,
love
you
Ммм,
люблю
тебя
And
you
alone
were
meant
for
me
И
только
ты
был
предназначен
мне
Please
give
you
loving
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
мне
свое
любящее
сердце
And
say
we'll
never
part
И
скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся
I
think
of
you
every
morning
Я
думаю
о
тебе
каждое
утро
I
dream
of
you
every,
every,
every,
every
night
Я
мечтаю
о
тебе
каждую
ночь
And
I
know
I'm
never
lonely
И
я
знаю,
что
никогда
не
буду
одинок
Whenever
you
are
in
sight
Когда
ты
рядом
I
know,
I
know,
I
know
I
love,
love,
love,
love,
love
you
Я
знаю,
знаю,
знаю,
что
люблю
тебя
And
you
alone
were
meant
for
me
И
только
ты
был
предназначен
мне
Please
give
your
loving,
loving,
loving,
loving,
loving,
loving,
loving
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
свое
любящее
сердце
мне
And
tell
me
we'll
never
part
И
скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся
I
think
of
you
every
morning
Я
думаю
о
тебе
каждое
утро
Can
I
help
it
if
I
dream
of
you
every
night?
Могу
ли
я
сдержаться,
если
я
мечтаю
о
тебе
каждую
ночь?
No,
no,
no,
no,
I'm
never
lonely
Нет,
нет,
я
никогда
не
буду
одинок
Whenever,
whenever,
whenever,
whenever,
whenever
you
are
in
sight
Когда
ты
рядом
I
know
that
I
love,
love,
love,
love,
love
you
Я
знаю,
что
люблю
тебя
And
you
alone
were
meant
for
me
И
только
ты
был
предназначен
мне
Please
give
your
loving,
loving,
loving,
loving,
loving,
loving,
loving
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
свое
любящее
сердце
мне
And
tell
me
we'll
never,
never,
never,
never
part
И
скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся
My
darling
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you...
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM BEST, DEEK WATSON
Attention! Feel free to leave feedback.