Sam Cooke - It's The Talk Of The Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam Cooke - It's The Talk Of The Town




It's The Talk Of The Town
Пересуды города
I can't show my face
Я не могу показаться на людях,
Can't go any place
Не могу никуда пойти.
People stop and stare
Люди останавливаются и смотрят,
It's so hard to bare
Это так трудно вынести.
Everybody knows you left me, you left me
Все знают, что ты бросила меня, бросила меня.
It's the talk of the town oho-oh
Это пересуды всего города, о-о-о.
Every time we meet
Каждый раз, когда мы встречаемся,
My heart skips a beat
Мое сердце замирает.
We don't stop to speak
Мы не останавливаемся, чтобы поговорить,
Tough, it's been a week
Тяжело, прошла уже неделя.
Everybody knows you left me, you left me
Все знают, что ты бросила меня, бросила меня.
It's the talk of the town
Это пересуды всего города.
We send our invitations
Мы разослали приглашения
To friends and relations
Друзьям и родственникам,
Announcing our wedding day
Объявляя о дне нашей свадьбы.
Friends and relations
Друзья и родственники
Send congratulations
Шлют поздравления.
How can I face them, what can I say?
Как я могу взглянуть им в глаза, что я могу сказать?
Let's make up sweetheart
Давай помиримся, милая,
We can't stay apart
Мы не можем оставаться врозь.
Don't let foolish pride
Не позволяй глупой гордости
Keep you from my side
Удерживать тебя от меня.
How can a love like ours be ending? Humm ending
Как может такая любовь, как наша, закончиться? М-м, закончиться?
It's the talk of the town
Это пересуды всего города.
We send our invitations
Мы разослали приглашения
To friends and relations
Друзьям и родственникам,
Announcing our wedding day
Объявляя о дне нашей свадьбы.
Friends and relations
Друзья и родственники
Send congratulations
Шлют поздравления.
How can I face them, what can I say?
Как я могу взглянуть им в глаза, что я могу сказать?
Let's make up sweetheart
Давай помиримся, милая,
We can't stay apart
Мы не можем оставаться врозь.
Don't let foolish pride
Не позволяй глупой гордости
Keep you from my side
Удерживать тебя от меня.
Oho-oh how can a love, how can a love, a love like ours be ending? Humm ending
О-о-о, как может такая любовь, как может любовь, любовь, как наша, закончиться? М-м, закончиться?
It's the talk of the town
Это пересуды всего города.





Writer(s): J. LIVINGSTON, A.J. NEIBURG, M. SYMES


Attention! Feel free to leave feedback.