Lyrics and translation Sam Cooke - Nobody Knows You When You're Down and Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows You When You're Down and Out
Никто не знает тебя, когда ты на дне
Once
I
lived
the
life
of
a
millionaire
Когда-то
я
жил
жизнью
миллионера,
Spending
my
money
honey,
I
didnt
care
Тратил
свои
деньги,
милая,
мне
было
все
равно.
Taking
my
friends
out
for
a
mighty
good
time
Водил
друзей
отлично
проводить
время,
I
bought
that
bootleg
liquor,
champagne
and
wine
Покупал
контрабандный
ликер,
шампанское
и
вино.
Oh,
but
then
my
money
began
to
fall
so
low
О,
но
потом
мои
деньги
стали
заканчиваться,
Couldn't
find
no
friends
Не
мог
найти
друзей,
I
had
no
place
to
go
Мне
некуда
было
идти.
If
I
ever
get
my
hands
on
a
dollar
again
Если
я
когда-нибудь
снова
заполучу
доллар,
I'm
gonna
holdon
to
it
till
that
eagle
grins
Я
буду
держать
его
до
тех
пор,
пока
орел
не
улыбнется.
'Cause
I
found
out
that
nobody
wants
you
Потому
что
я
узнал,
что
никто
не
хочет
тебя,
Nobody
wants
you
Никто
не
хочет
тебя,
When
you
down
and
out
Когда
ты
на
дне.
When
In
your
pocket,
all
there's
not
one
penny
Когда
в
твоем
кармане
нет
ни
копейки,
You
find
out
your,
you
haven't
got
any
Ты
обнаруживаешь,
что
у
тебя
никого
нет.
Oh,
just
as
soon
as
you
get
back
up
on
your
feet
again
О,
как
только
ты
снова
встаешь
на
ноги,
Here
they
all
come
saying
Вот
они
все
появляются,
говоря,
Their
your
old
long-lost
friend
Что
они
твои
старые
давно
потерянные
друзья.
All
along
I
found
out
with
out
a
doubt
Все
это
время
я
понял
без
сомнения,
That's
nobody
wants
you
Что
никто
не
хочет
тебя,
Nobody
needs
you
Никто
не
нуждается
в
тебе.
I
found
out
that
nobody
want's
you
Я
узнал,
что
никто
не
хочет
тебя,
When
you're
down
and
out
Когда
ты
на
дне.
Oh,
say
that
again
О,
повтори
это
еще
раз,
Nobody
wants
you
Никто
не
хочет
тебя,
Nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Никто
не
хочет
тебя,
когда
ты
на
дне.
When
in
your
pocket,
all
there's
not
one
penny
Когда
в
твоем
кармане
нет
ни
копейки,
You
find
out
your,
you
haven't
got
any
Ты
обнаруживаешь,
что
у
тебя
никого
нет.
Oh,
just
as
soon
as
you
get
back
up
on
your
feet
again
О,
как
только
ты
снова
встаешь
на
ноги,
Here
they
all
come
saying
Вот
они
все
появляются,
говоря,
They're
your
old
long-lost
friend
Что
они
твои
старые
давно
потерянные
друзья.
All
along
I
found
out
with
out
a
doubt
Все
это
время
я
понял
без
сомнения,
That's
nobody
wants
you
Что
никто
не
хочет
тебя,
Nobody
needs
you
Никто
не
нуждается
в
тебе.
I
found
out
that
nobody
want's
you
Я
узнал,
что
никто
не
хочет
тебя,
When
you're
down
and
out
Когда
ты
на
дне.
No-no-no-no-no
nobody
want's
you
Нет-нет-нет-нет-нет,
никто
не
хочет
тебя,
No-nobody
needs
you
Нет,
никто
не
нуждается
в
тебе,
Nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Никто
не
хочет
тебя,
когда
ты
на
дне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COX JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.