Sam Feldt feat. Lateshift - The Riddle (feat. Lateshift) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam Feldt feat. Lateshift - The Riddle (feat. Lateshift)




Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
My mind's saying I can't get a break with anyone
Мой разум говорит, что я не могу ни с кем порвать.
But my heart's saying I'm one step away, don't give it up
Но мое сердце говорит, что я в шаге от этого, не сдавайся.
Oh, I'm tired of living, so tired of living with no one to lean on
О, я устала жить, так устала жить, когда не на кого опереться.
And I don't wanna finish, don't wanna finish alone
И я не хочу заканчивать, не хочу заканчивать в одиночестве.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
I know we're tired, but I'll work it out
Я знаю, мы устали, но я справлюсь.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
From the outside, it looks so easy now
Со стороны это выглядит так просто.
What did I miss in the fall? I'll admit
Что я упустил осенью?
That for me, it's such a riddle
Для меня это такая загадка.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
Oh, deep down in the riddle of love
О, глубоко в тайне любви ...
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Oh, deep down in the riddle of love
О, глубоко в тайне любви ...
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, deep down in the riddle of love (like a riddle)
Глубоко, глубоко в загадке любви (как загадка).
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Oh, deep down in the riddle of love
О, глубоко в тайне любви ...
Tell me, somebody tell me, am I the only one
Скажите мне, кто-нибудь, скажите мне, я один такой?
Broken like an emotion of love, barely holding on?
Сломлен, как эмоция любви, едва держится?
Oh, I'm tired of living, so tired of living with no one to lean on
О, я устала жить, так устала жить, когда не на кого опереться.
And I don't wanna finish, don't wanna finish alone
И я не хочу заканчивать, не хочу заканчивать в одиночестве.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
I know we're tired, but I'll work it out
Я знаю, мы устали, но я справлюсь.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
From the outside, it looks so easy now
Со стороны это выглядит так просто.
What did I miss in the fall? I'll admit
Что я упустил осенью?
That for me, it's such a riddle
Для меня это такая загадка.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
Oh, deep down in the riddle of love
О, глубоко в тайне любви ...
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, deep down in the riddle of love (like a riddle)
Глубоко, глубоко в загадке любви (как загадка).
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Oh, deep down in the riddle of love
О, глубоко в тайне любви ...
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, deep down in the riddle of love (like a riddle)
Глубоко, глубоко в загадке любви (как загадка).
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Down in, down in riddle of love
Вниз, вниз, в загадку любви.
Down in, oh, like a riddle
Внизу, О, как загадка
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
I know we're tired, but I'll work it out
Я знаю, мы устали, но я справлюсь.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
From the outside, it looks so easy now
Со стороны это выглядит так просто.
What did I miss in the fall? I'll admit
Что я упустил осенью?
That for me, it's such a riddle
Для меня это такая загадка.
Like a riddle, like a riddle
Как загадка, как загадка.
Oh, deep down in the riddle of love
О, глубоко в тайне любви ...





Writer(s): Sam Feldt, Daniel Imran Shah, Dominic Lyttle, Shaun Farrugia


Attention! Feel free to leave feedback.