Lyrics and translation Sam Fischer - For Now
I
know
you
feel
bad
about
it
Я
знаю,
тебе
плохо
из-за
этого.
But
please
don′t
show
up,
uninvited
Но,
пожалуйста,
не
приходи
без
приглашения.
'Cause
I
still
feel
like
I′m
your
person
Потому
что
я
все
еще
чувствую,
что
я
твой
человек
.
And
it
gets
worse
when,
you
come
around
И
становится
еще
хуже,
когда
ты
приходишь
в
себя.
'Cause
you
never
stopped,
being
all
that
I
want
Потому
что
ты
никогда
не
переставал
быть
всем,
чего
я
хочу.
But
I
can't
move
on,
with
you
in
my
arms
Но
я
не
могу
двигаться
дальше,
когда
ты
в
моих
объятиях.
I
know
what
I′ve
said,
but
I
can′t
pretend
Я
знаю,
что
сказал,
но
я
не
могу
притворяться.
Like
we
can
be
friends
anymore
Как
будто
мы
больше
не
можем
быть
друзьями
I
need
to
be
lonely
without
you
Мне
нужно
быть
одинокой
без
тебя.
I
know
that
you
only
mean
well
Я
знаю,
что
ты
желаешь
только
добра.
But
I'm
not
used
to
being
without
you
Но
я
не
привыкла
жить
без
тебя.
Have
to
learn
to
be
lonely
myself
Я
должен
научиться
быть
одиноким.
′Cause
all
is
said
and
all
is
done
Потому
что
все
сказано
и
все
сделано
.
It
will
better
for
both
of
us
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
If
you
stopped
trying
to
help
Если
ты
перестанешь
пытаться
помочь
...
And
we
kept
to
ourselves
И
мы
держались
особняком.
You
keep
tryna
make
it
better
Ты
продолжаешь
пытаться
сделать
все
лучше
But
we're
not
gettin′
back
together
Но
мы
больше
не
будем
вместе.
And
after
every
conversation,
my
heart's
breakin′
И
после
каждого
разговора
у
меня
разрывается
сердце.
Again
and
again
Снова
и
снова
Because
you
never
stopped,
being
all
that
I
want
(being
all
that
I
want)
Потому
что
ты
никогда
не
переставал
быть
всем,
чего
я
хочу
(быть
всем,
чего
я
хочу).
But
I
can't
move
on,
with
you
in
my
arms
(with
you
in
my
arms)
Но
я
не
могу
двигаться
дальше,
когда
ты
в
моих
объятиях
(когда
ты
в
моих
объятиях).
I
know
what
I've
said,
but
I
can′t
pretend
Я
знаю,
что
сказал,
но
я
не
могу
притворяться.
Like
we
can
be
friends
anymore
Как
будто
мы
больше
не
можем
быть
друзьями
I
need
to
be
lonely
without
you
Мне
нужно
быть
одинокой
без
тебя.
I
know
that
you
only
mean
well
Я
знаю,
что
ты
желаешь
только
добра.
But
I′m
not
used
to
being
without
you
Но
я
не
привыкла
жить
без
тебя.
Have
to
learn
to
be
lonely
myself
Я
должен
научиться
быть
одиноким.
'Cause
all
is
said
and
all
is
done
Потому
что
все
сказано
и
все
сделано
.
It
will
better
for
both
of
us
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
If
you
stopped
trying
to
help
Если
ты
перестанешь
пытаться
помочь
...
And
we
kept
to
ourselves
И
мы
держались
особняком.
′Cause
you
still
feel
like
home
Потому
что
ты
все
еще
чувствуешь
себя
как
дома
It's
hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя.
But
I
need
to
be
lonely
without
you
Но
мне
нужно
быть
одинокой
без
тебя.
I
know
that
you
only
mean
well
(hmm,
hmm)
Я
знаю,
что
ты
хочешь
только
добра
(хм,
хм).
But
I′m
not
used
to
being
without
you
(no,
oh-oh)
Но
я
не
привыкла
жить
без
тебя
(нет,
о-о).
Have
to
learn
to
be
lonely
myself
Я
должен
научиться
быть
одиноким.
'Cause
all
is
said
and
all
is
done
(oh-oh-oh)
Потому
что
все
сказано
и
все
сделано
(о-о-о).
It
will
better
for
both
of
us
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
If
you
stopped
trying
to
help
Если
ты
перестанешь
пытаться
помочь
...
And
we
kept
to
ourselves
(hmm,
hmm)
И
мы
держались
особняком
(хмм,
хмм).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Williamson, Samuel Harry Fischer, Geoffrey Elliott Warburton
Attention! Feel free to leave feedback.