Lyrics and translation Sam Grow - Shower Kisses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shower Kisses
Поцелуи под душем
Those
boardwalk
lights
cut
in
and
out
Огни
набережной
то
гасли,
то
вспыхивали,
As
lightening
flashed
through
the
dark
of
the
clouds
Когда
молния
прорезала
темноту
облаков.
We
stood
there
laughing
while
everyone
ran
Мы
стояли,
смеясь,
пока
все
бежали,
Wrapped
in
eachother
and
a
twister
of
sand
Обнявшись
друг
с
другом
в
вихре
песка.
Falling
in
love
while
the
sky
above
was
falling
down
Влюблялись,
пока
небо
над
нами
рушилось.
Its
that
moment
in
time
when
the
stars
all
align
Это
тот
момент,
когда
звезды
выстраиваются
в
ряд,
Yeah
its
perfect
Да,
это
идеально.
And
with
one
given
chance,
we
gave
into
romance
И
получив
один
шанс,
мы
отдались
романтике,
It
was
worth
it
Это
того
стоило.
I
thought
love
in
the
rain
was
such
a
cliche
Я
думал,
что
любовь
под
дождем
— это
такое
клише,
Til
i
fell
and
ended
up
missin
Пока
не
влюбился
и
не
стал
скучать
по
Shower
kisses
Поцелуям
под
душем.
Skin
on
skin
Кожа
к
коже,
Steam
on
glass
Пар
на
стекле.
We
were
too
young
to
know
we
were
movin
too
fast
Мы
были
слишком
молоды,
чтобы
понять,
что
спешим.
I
watched
the
mascara
run
down
her
face,
Я
смотрел,
как
тушь
течет
по
твоему
лицу,
Cut
a
path
cross
her
body
down
to
the
drain
Прокладывая
дорожку
по
твоему
телу
к
сливу.
Guess
our
flame
in
the
water
wasnt
meant
to
last
Наверное,
нашему
пламени
в
воде
не
суждено
было
долго
гореть.
Its
that
moment
in
time
when
the
stars
all
align
Это
тот
момент,
когда
звезды
выстраиваются
в
ряд,
Yeah
its
perfect
Да,
это
идеально.
And
with
one
given
chance,
we
gave
into
romance
И
получив
один
шанс,
мы
отдались
романтике,
It
was
worth
it
Это
того
стоило.
I
thought
love
in
the
rain
was
such
a
cliche
Я
думал,
что
любовь
под
дождем
— это
такое
клише,
Til
i
fell
and
ended
up
missin
Пока
не
влюбился
и
не
стал
скучать
по
Those
shower
kisses
Тем
поцелуям
под
душем.
Those
shower
kisses
Тем
поцелуям
под
душем.
Yeah
we
stood
on
that
pier
holding
back
tears
Да,
мы
стояли
на
том
пирсе,
сдерживая
слезы,
She
was
shakin
Ты
дрожала.
When
we
said
our
goodbyes,
the
flood
in
her
eyes
started
breakin
Когда
мы
прощались,
поток
слез
в
твоих
глазах
прорвался.
Oh
love
in
the
rain
aint
such
a
cliche
О,
любовь
под
дождем
не
такое
уж
и
клише,
And
i
wonder
if
shes
out
there
missin
И
я
задаюсь
вопросом,
скучаешь
ли
ты
по
Those
shower
kisses
Тем
поцелуям
под
душем.
Those
boardwalk
lights
cut
in
and
out
Огни
набережной
то
гасли,
то
вспыхивали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Joseph Rogers, Sam Grow
Album
Sam Grow
date of release
04-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.