Sam Grow - Shower Kisses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam Grow - Shower Kisses




Those boardwalk lights cut in and out
Эти уличные фонари то вспыхивают, то гаснут.
As lightening flashed through the dark of the clouds
Как молния сверкнула сквозь тьму облаков.
We stood there laughing while everyone ran
Мы стояли и смеялись, пока все бежали.
Wrapped in eachother and a twister of sand
Завернутые друг в друга и в вихрь песка
Falling in love while the sky above was falling down
Влюбляюсь в то время как небо над головой падает вниз
Its that moment in time when the stars all align
Это тот момент времени, когда все звезды выстраиваются в ряд.
Yeah its perfect
Да это прекрасно
And with one given chance, we gave into romance
И с одним предоставленным шансом мы отдались роману.
It was worth it
Оно того стоило.
I thought love in the rain was such a cliche
Я думал, что любовь под дождем - это такое клише.
Til i fell and ended up missin
Пока я не упал и не промахнулся
Shower kisses
Душевые поцелуи
Skin on skin
Кожа к коже.
Steam on glass
Пар на стекле
We were too young to know we were movin too fast
Мы были слишком молоды чтобы понять что движемся слишком быстро
I watched the mascara run down her face,
Я смотрел, как тушь стекает по ее лицу.
Cut a path cross her body down to the drain
Вырежьте путь, пересеките ее тело и спуститесь в канализацию.
Guess our flame in the water wasnt meant to last
Думаю, нашему пламени в воде не суждено было продлиться долго.
Its that moment in time when the stars all align
Это тот момент времени, когда все звезды выстраиваются в ряд.
Yeah its perfect
Да это прекрасно
And with one given chance, we gave into romance
И с одним предоставленным шансом мы отдались роману.
It was worth it
Оно того стоило.
I thought love in the rain was such a cliche
Я думал, что любовь под дождем - это такое клише.
Til i fell and ended up missin
Пока я не упал и не промахнулся
Those shower kisses
Эти поцелуи в душе ...
Those shower kisses
Эти поцелуи в душе ...
Yeah we stood on that pier holding back tears
Да мы стояли на том пирсе сдерживая слезы
She was shakin
Ее трясло
When we said our goodbyes, the flood in her eyes started breakin
Когда мы попрощались, поток в ее глазах начал рассеиваться.
Oh love in the rain aint such a cliche
О Любовь под дождем это не такое уж клише
And i wonder if shes out there missin
И мне интересно скучает ли она там
Those shower kisses
Эти поцелуи в душе ...
Ooo ooo
ООО ООО
Those boardwalk lights cut in and out
Эти уличные фонари то вспыхивают, то гаснут.





Writer(s): Matthew Joseph Rogers, Sam Grow


Attention! Feel free to leave feedback.