Lyrics and translation Sam Kim - The Juice
(Ahh
just
had
it)
(Ах,
только
что
было
это)
(I
just
got
it
man,
I
just
had
it,
yeah)
(Я
только
что
получил
это,
чувак,
я
только
что
получил
это,
да)
내가
좀
변했대
okay,
yeah,
yeah,
yeah
о'Кей,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
솔직히
말할게
can't
stop
thinking
about
it
Я
буду
честен
с
тобой,
не
могу
перестать
думать
об
этом.
사랑에
빠졌네
그것도
아냐
아냐
아냐
Я
влюблен,
но
дело
не
в
этом,
дело
не
в
этом.
But
I'll
think
about
that
one
night
Но
я
подумаю
об
этом
как-нибудь
вечером.
요새
잘
듣는
말
너
왜
이래
Что
с
тобой
не
так?
무슨
바람이
불었는지
don't
you
say
that
не
смей
так
говорить
I
gotta
get
away
blah
blah,
oh
Я
должен
уйти,
бла-бла-бла,
ОУ
Got
me
going
crazy
like,
uhh
Я
схожу
с
ума,
как
...
Got
me
going
crazy
like,
hm
Я
схожу
с
ума,
как...
хм
...
Got
me
going
crazy
like
도망가고
싶어
Я
схожу
с
ума,
как
будто
хочу
убежать.
Blame
it
on
my
juice
Вини
во
всем
мой
сок
I
never
wanna
hold
you
back,
don't
lean
on
me
Я
никогда
не
хочу
удерживать
тебя,
не
опирайся
на
меня.
Blame
it
on
my
juice
Вини
во
всем
мой
сок
뒤처지는
내
모습
I'm
singin'
blues
Я
пою
блюз.
잘
지내
난
똑같지
Что
ж,
я
такой
же.
쌓여가는
read
message
Сложенное
прочитанное
сообщение
사라질
때까지
또
run
away
снова
убегай,
пока
оно
не
исчезнет.
So
they
tell
me,
sam
Так
мне
говорят,
Сэм.
Yeah,
we
understand,
okay,
yeah,
yeah
Да,
мы
понимаем,
хорошо,
да,
да
I'm
sick
of
hearing
all
the
things
that
people
have
to
say
Мне
надоело
слушать
все
то,
что
люди
говорят.
Like,
"we
love
you
man."
okay,
yeah,
yeah,
yeah
Типа
:"
мы
любим
тебя,
чувак".
Leave
me
be
for
just
one
night
Оставь
меня
в
покое
хотя
бы
на
одну
ночь
맘대로
할래
시간
흐르는
대로
그냥
내버려
두게
Я
буду
делать
то,
что
мне
нравится,
просто
оставлю
это,
пока
пройдет
время.
도망치고
싶어도
도망갈
힘이
없네
Даже
если
ты
хочешь
убежать,
у
тебя
нет
сил
бежать.
실망시키는
shake
it,
도피
또
피해
도피
Отпусти,
встряхнись,
беги
и
беги.
Yeah,
you
want
to
survive
Да,
ты
хочешь
выжить.
Yeah,
you
wanting
to
stay
Да,
ты
хочешь
остаться.
Yeah,
you
want
to
survive
Да,
ты
хочешь
выжить.
Why
keep
running
away?
Зачем
убегать?
Got
me
going
crazy
like,
uhh
Я
схожу
с
ума,
как
...
Got
me
going
crazy
like,
hm
Я
схожу
с
ума,
как...
хм
...
Got
me
going
crazy
like
도망가고
싶어
Я
схожу
с
ума,
как
будто
хочу
убежать.
Blame
it
on
my
juice
Вини
во
всем
мой
сок
I
never
wanna
hold
you
back,
don't
lean
on
me
Я
никогда
не
хочу
удерживать
тебя,
не
опирайся
на
меня.
Blame
it
on
my
juice
Вини
во
всем
мой
сок
뒤처지는
내
모습
I'm
singin'
blues
Я
пою
блюз.
잘
지내
난
똑같지
Что
ж,
я
такой
же.
쌓여가는
read
message
Сложенное
прочитанное
сообщение
사라질
때까지
또
run
away,
run
away
убегай,
убегай
снова,
пока
оно
не
исчезнет.
So,
what's
the
use?
oh
no
Так
какой
в
этом
смысл?
도망치다
이렇게
끝나겠어
oh
no
Убегай.
все
закончится
вот
так.
О
нет.
답
없어
no,
no,
I
don't
know
what
to
say
нет,
нет,
я
не
знаю,
что
сказать.
내가
좀
변했대
okay,
yeah,
yeah,
yeah
о'Кей,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
I
never
changed,
shouldn't
think
about
it
Я
никогда
не
менялась,
не
должна
думать
об
этом.
Don't
run
away,
okay,
blah
blah
blah
Не
убегай,
ладно,
бла-бла-бла
Got
me
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
Blame
it
on
my
juice
Вини
во
всем
мой
сок
완벽하게
못
하는
걸
어쩌겠니
Что
я
могу
сделать,
что
я
не
могу
сделать
это
идеально?
Blame
it
on
my
juice
Вини
во
всем
мой
сок
지쳐가는
내
모습
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
잘
지내
and
I
feel
love
Молодец,
и
я
чувствую
любовь.
이렇게만
살고
싶어
Я
просто
хочу
так
жить.
I'm
taking
all
my
juice
Я
забираю
весь
свой
сок.
(What's
the
juice?
what's
the
juice?)
(Какой
сок?
какой
сок?)
She
wanna
see
me
make
it
Она
хочет
увидеть,
как
я
это
сделаю.
And
she
wanna
see
me
make
it
И
она
хочет
увидеть,
как
я
это
сделаю.
And
she
wanna
see
all
my
juice
(all
my
juice)
И
она
хочет
увидеть
весь
мой
сок
(весь
мой
сок).
Hey,
hey,
I
got
good
looks
and
I
look
clean
Эй,
эй,
я
хорошо
выгляжу
и
выгляжу
чистым.
Don't
you
look
back
and
don't
you
mind
me
Не
оглядывайся
назад
и
не
обращай
на
меня
внимания.
What's
the
use?
Что
толку?
What's
the
juice?
Что
такое
сок?
(I
just
had,
i
just
had
it)
(У
меня
только
что
было,
у
меня
только
что
было
это)
(Ah,
for
real?)
(А,
серьезно?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Petrén, 샘김 (sam Kim)
Attention! Feel free to leave feedback.