Lyrics and translation Sam Morrow - Paid by the Mile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paid by the Mile
Оплата за милю
If
I
only
had
a
dime
for
every
lie
on
my
face
Если
бы
у
меня
было
по
монетке
за
каждую
ложь,
слетевшую
с
моих
губ,
I'd
buy
a
drink
for
every
fool
in
this
place
Я
бы
купил
выпивку
каждому
дураку
в
этом
заведении.
Giving
you
my
two
cents
Делюсь
с
тобой
своим
мнением,
Take
it
all
that
I've
been
through
Принимай
его
со
всем
моим
прошлым
опытом.
Can
you
dig
it
or
leave
it?
Принимаешь
это
или
нет?
Can
you
tell
me
what
to
do?
Можешь
сказать
мне,
что
делать?
I'll
take
my
time,
I'm
goin'
south
Я
не
буду
торопиться,
я
направляюсь
на
юг,
Cause
I
only
got
paid
by
the
mile
Ведь
мне
платят
только
за
мили.
Said
if
I
had
a
nickel
for
every
song
I
tried
to
write
Говорят,
если
бы
мне
давали
по
пятачку
за
каждую
песню,
что
я
пытался
написать,
I'd
cut
a
cheque
to
every
underdog
who
stays
in
the
fight
Я
бы
выписал
чек
каждому
неудачнику,
кто
продолжает
бороться.
Yeah
the
one
thing
that
I
know,
I'm
hungry
every
night
Да,
единственное,
в
чём
я
уверен,
– это
в
том,
что
я
голоден
каждую
ночь.
It
ain't
dawn
till
it's
over,
it
ain't
over
till
it's
right
Рассвет
не
наступит,
пока
всё
не
кончено,
а
кончено
не
будет,
пока
всё
не
сделано
правильно.
Well
I
take
my
time,
well
I'm
goin'
south
Что
ж,
я
не
тороплюсь,
я
держу
путь
на
юг,
Cause
I
only
got
paid
by
the
mile
Ведь
мне
платят
только
за
мили.
Every
night,
every
show
Каждый
вечер,
каждое
шоу,
Every
dream,
comes
and
goes
Каждая
мечта
приходит
и
уходит,
Every
trouble,
I
just
smile
Каждая
проблема
– я
просто
улыбаюсь,
If
I
only
got
paid
by
the
mile
Ведь
мне
платят
только
за
мили,
If
I
only
got
paid
by
the
mile
Мне
платят
только
за
мили.
If
I
had
a
silver
dollar
for
each
night
I
could
not
sleep
Если
бы
мне
платили
по
серебряному
доллару
за
каждую
бессонную
ночь,
I'd
pay
the
tab
of
every
man
that's
ever
had
to
face
the
beat
Я
бы
оплатил
счёт
каждого,
кому
когда-либо
приходилось
сталкиваться
с
поражением.
Yeah
if
you
ain't
got
the
hook,
we'll
string
you
up
like
bee
Да,
если
у
тебя
нет
изюминки,
мы
подвесим
тебя,
как
пчелу.
Those
miles
keep
on
coming,
life
don't
stop
and
weep
Эти
мили
продолжают
идти,
жизнь
не
останавливается
и
не
плачет.
Well
I
take
my
time,
well
I'm
goin'
south
Что
ж,
я
не
тороплюсь,
я
держу
путь
на
юг,
Cause
I
only
got
paid
by
the
mile
Ведь
мне
платят
только
за
мили,
Well
I
take
my
time,
well
I'm
goin'
south
Я
не
тороплюсь,
я
иду
на
юг,
If
I
only
got
paid
by
the,
I
only
got
paid
by
the
mile!
Ведь
мне
платят
только
за
мили,
только
за
мили!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Russell Kamp, Sam Austin Morrow
Attention! Feel free to leave feedback.