Lyrics and translation Sam Ock - Can I Have The Day With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Have The Day With You
Могу ли я провести день с тобой
Can
i
have
the
day
with
you?
Могу
я
провести
с
тобой
этот
день?
Nothing
more
that
i
would
choose
Нет
ничего,
что
я
бы
выбрал
больше,
Nothing
more
that
i
could
use
Нет
ничего,
что
мне
нужно
больше,
Than
a
little
afternoon
Чем
провести
денек
с
тобой,
Sittin'
with
you
Просто
побыть
рядом.
Can
i
see
the
moon
with
you?
Могу
я
увидеть
с
тобой
луну?
Nothing
more
that
i
would
choose
Нет
ничего,
что
я
бы
выбрал
больше,
Nothing
more
that
i
could
use
Нет
ничего,
что
мне
нужно
больше,
Than
a
twilight
and
a
twinkle
of
you
Чем
сумерки
и
твой
блеск,
Can
i
sing
a
song
with
you?
Могу
я
спеть
с
тобой
песню?
Ivory
and
orange
hues
В
оттенках
слоновой
кости
и
апельсина,
You
and
i
can
sing
in
tune
Мы
с
тобой
споем
в
унисон,
We
will
sing
away
the
blues
Мы
прогоним
прочь
всю
грусть,
Can
we
write
a
novel
too?
Может,
напишем
роман
вместе?
Something
beautiful
and
new
Что-то
прекрасное
и
новое,
Tales
of
glory
and
of
truth
Сказки
о
славе
и
правде,
A
grander
story
of
me
and
of
you
Великую
историю
обо
мне
и
о
тебе.
Can
i
spend
my
life
with
you?
Могу
я
провести
с
тобой
всю
жизнь?
Nothin'
more
that
i
would
choose
Нет
ничего,
что
я
бы
выбрал
больше,
Nothin'
more
that
i
could
use
Нет
ничего,
что
мне
нужно
больше,
Than
forever
and
a
day,
with
you
see
Чем
целую
вечность
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Ock
Attention! Feel free to leave feedback.