Sam Pain - P's & Q's - translation of the lyrics into German

P's & Q's - Sam Paintranslation in German




P's & Q's
P's & Q's
Got still my P's and Q's
Hab' immer noch meine P's und Q's
Taking back ends to the B.O.A
Bringe die Einnahmen zur B.O.A
Put that shit in my business name
Schreib das auf meinen Firmennamen
Tell my mother that we gon' be okay
Sag meiner Mutter, dass alles gut wird
Caravan after Caravan
Karawane um Karawane
Got a bag for every bump on your face
Hab' 'ne Tasche für jede Beule in deinem Gesicht
Make the money, then stack the shit
Mach das Geld, dann stapel den Scheiß
Got a bag for every time a nigga hate
Hab' 'ne Tasche für jedes Mal, wenn ein Typ hasst
This a marathon, this shit ain't a race
Das ist ein Marathon, kein Rennen
Still running in second place
Laufe immer noch auf dem zweiten Platz
Only fucking on bad bitches
Ficke nur mit geilen Weibern
My ex-bitches ain't got shit to say
Meine Ex-Schlampen haben nichts zu sagen
Gave my lil' homie a couple bags
Gab meinem kleinen Kumpel ein paar Tüten
And told him, go get in shape
Und sagte ihm, er soll in Form kommen
Once he get his money up, he start coppin
Sobald er sein Geld zusammen hat, fängt er an einzukaufen
Show him how to shake and bake
Zeig ihm, wie man trickst und täuscht
Trappin' out a bucket, but always seen the Wraith
Deale aus einem Eimer, aber sah immer den Wraith
Trappin' to help my mother at 13
Mit 13 gedealt, um meiner Mutter zu helfen
But always knew I'd make it
Aber wusste immer, dass ich es schaffen würde
Manifested these things
Manifestierte diese Dinge
To get this green, can't let a nigga take it
Um an dieses Grün zu kommen, kann ich es mir nicht nehmen lassen
Way further than I was
Viel weiter als ich war
But I can't get complacent
Aber ich darf nicht selbstgefällig werden
So nigga, keep on hatin
Also, Typ, hass weiter
I know this money come with problems
Ich weiß, dass dieses Geld Probleme mit sich bringt
But we gon' keep on chasing it
Aber wir werden es weiter jagen
I've been traumatized since a young one
Ich bin seit meiner Jugend traumatisiert
That's why I'm overthinking it
Deshalb zerdenke ich es
I was 11 when I seen a nigga face open on that pavement
Ich war 11, als ich sah, wie sich das Gesicht eines Typen auf dem Bürgersteig öffnete
To get that message out
Um diese Nachricht zu verbreiten
Fuck sending a kite, let's send a Raven
Scheiß auf einen Drachen, schicken wir einen Raben
Just got a brick of that white Michael Jackson
Hab' gerade einen Brocken von dem weißen Michael Jackson bekommen
I'm Billie Jean'n
Ich bin Billie Jean
I got a bitch tryna eat through the DM
Ich hab' eine Schlampe, die versucht, mich über die DM zu fressen, Süße.
And she ain't never seen me
Und sie hat mich noch nie gesehen
I got some niggas that's tryna drill for me
Ich hab' ein paar Typen, die versuchen, für mich zu bohren
And ain't never saw me
Und die mich noch nie gesehen haben
I treat my operation like Motown
Ich behandle meine Operation wie Motown
And Nigga I'm Berry Gordy
Und, Typ, ich bin Berry Gordy
I got some big homies I surpass
Ich hab' ein paar große Homies, die ich übertreffe
That shit don't be feeling normal
Das fühlt sich nicht normal an
My homie said once junkies start dropping
Mein Homie sagte, sobald Junkies anfangen zu fallen
It's like paranormal
Ist es wie paranormal
I'm all for tryna stop the violence
Ich bin dafür, die Gewalt zu stoppen
But niggas just keep on going
Aber die Typen machen einfach weiter
They gotta keep on scoring
Sie müssen weiter punkten
Can't get in the way of that shit
Kann mich dem Scheiß nicht in den Weg stellen





Writer(s): Samuel Payne Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.