Sam Riggs - High on a Country Song - translation of the lyrics into German

High on a Country Song - Sam Riggstranslation in German




High on a Country Song
High auf einem Country-Song
I was born in blue jeans with a guitar in my hands
Ich wurde in Blue Jeans geboren, mit einer Gitarre in meinen Händen.
When I turned 18, I turned my truck in for a van
Als ich 18 wurde, tauschte ich meinen Truck gegen einen Van.
And just me and the boys chasin' highway
Und nur ich und die Jungs jagten den Highway entlang,
Signs, leaving the only life we'd ever known behind,
Schildern nach, ließen das einzige Leben, das wir je kannten, hinter uns,
Selling everything we ever owned just to be in a band
verkauften alles, was wir je besaßen, nur um in einer Band zu sein.
It's all about the big lights shinin' bright,
Es geht nur um die hellen Lichter, die strahlen,
Whiskey got you feelin' right,
Whiskey, der dich gut fühlen lässt,
Kick-drum like a shotgun rippin' through the night
Kick-Drum wie eine Schrotflinte, die durch die Nacht reißt,
Raisin hell and Dixie cups all night long
Höllenlärm und Dixie-Becher die ganze Nacht.
It's all about the sweat soaked T-shirt's,
Es geht nur um die schweißgetränkten T-Shirts,
Partying until it hurts,
Feiern, bis es wehtut,
Leanin' on the back beams, Screaming every single word,
An den hinteren Balken lehnen, jedes einzelne Wort schreien,
Nothing like getting high on a country song
Nichts ist vergleichbar damit, high auf einem Country-Song zu werden.
I bought a George Jones ticket the last time he rolled through town,
Ich kaufte ein George Jones Ticket, als er das letzte Mal durch die Stadt kam,
And it's a damn good thing cause he never rolled back around.
Und es ist verdammt gut so, denn er kam nie wieder zurück.
Now White Lightening had us all feelin' fine
Nun, White Lightning ließ uns alle gut fühlen,
And we were all tore up on yesterday's wine,
Und wir waren alle hinüber von dem Wein von gestern,
Sipping on Tennessee whiskey and gettin down
Nippten an Tennessee Whiskey und ließen es krachen.
It's all about the big lights shinin' bright,
Es geht nur um die hellen Lichter, die strahlen,
Whiskey got you feelin' right,
Whiskey, der dich gut fühlen lässt,
Kick-drum like a shotgun ripping through the night,
Kick-Drum wie eine Schrotflinte, die durch die Nacht reißt,
Raisin hell and Dixie cups all night long
Höllenlärm und Dixie-Becher die ganze Nacht.
It's all about the sweat soaked T-shirt's,
Es geht nur um die schweißgetränkten T-Shirts,
Partying until it hurts,
Feiern, bis es wehtut,
Leanin' on the back beams, Screaming every single word,
An den hinteren Balken lehnen, jedes einzelne Wort schreien,
Nothing like getting high on a country song
Nichts ist vergleichbar damit, high auf einem Country-Song zu werden.
(Ah get em stoned son)
(Ah, mach sie high, Junge)
•••••••
•••••••
It's the big lights shinin' bright,
Es sind die hellen Lichter, die strahlen,
Whiskey got you feelin' right,
Whiskey, der dich gut fühlen lässt,
Kick-drum like a shotgun ripping through the night,
Kick-Drum wie eine Schrotflinte, die durch die Nacht reißt,
Raisin hell and Dixie cups all night long
Höllenlärm und Dixie-Becher die ganze Nacht.
It's all about the sweat soaked T-shirt's,
Es geht nur um die schweißgetränkten T-Shirts,
Partying until it hurts, leanin' on the back beams,
Feiern, bis es wehtut, an den hinteren Balken lehnen,
Screaming every single word,
Jedes einzelne Wort schreien,
Nothing like getting high on a country song,
Nichts ist vergleichbar damit, high auf einem Country-Song zu werden,
Oh there's nothing like getting high on a country song
Oh, es gibt nichts Vergleichbares, als high auf einem Country-Song zu sein
(On a country song)
(Auf einem Country-Song)





Writer(s): Sam Riggs, Pete Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.