Lyrics and translation Sam Riggs - Someone Else's Love Song
Someone Else's Love Song
Чужая песня о любви
Rain
drops
fallin'
on
my
roof.
Капли
дождя
падают
на
крышу.
Girl
it's
all
that
I
can
do.
Девочка
моя,
это
всё,
что
я
могу
сделать.
Not
to
step
out
in
the
rain,
hear
you
whisperin'
my
name.
Не
выходить
под
дождь,
не
слышать,
как
ты
шепчешь
мое
имя.
Fallin'
down
in
perfect
time.
Падают
в
идеальном
ритме.
Echo
wind
with
perfect
rhyme.
Эхо
ветра
с
идеальной
рифмой.
Try
to
leave
it
all
behind.
Пытаюсь
оставить
всё
позади.
It's
no
use
as
midnight
turns
to
dawn.
Это
бесполезно,
когда
полночь
сменяется
рассветом.
Your
memory's
here
but,
you're
gone.
Твоя
память
здесь,
но
тебя
нет.
Every
now
and
then,
I
want
you
back
again.
Время
от
времени
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
start
thinkin'
about
you
all
night
long.
Я
начинаю
думать
о
тебе
всю
ночь
напролет.
Girl
your
memory
just
makes
a
fool
of
me.
Девочка
моя,
твоя
память
просто
делает
из
меня
дурака.
Takes
me
back
to
right
where
we
went
wrong.
Возвращает
меня
туда,
где
мы
ошиблись.
I
remember
why
you're
gone,
you're
in
someone
else's
love
song.
Я
помню,
почему
ты
ушла,
ты
в
чужой
песне
о
любви.
Late
night
drivin'
down
the
road.
Поздно
ночью
еду
по
дороге.
I
turn
on
the
radio.
Я
включаю
радио.
Just
my
luck,
it's
our
song.
Мне
повезло,
это
наша
песня.
Turn
it
up
and
sing
along.
Делаю
погромче
и
подпеваю.
Make
it
through
the
verse
just
fine,
and
I
leave
out
your
favorite
line.
Прохожу
куплет
без
сучка
и
задоринки,
и
пропускаю
твою
любимую
строчку.
Hear
you
singin'
in
my
mind,
and
it
sounds
like
perfect
harmony.
Слышу,
как
ты
поешь
у
меня
в
голове,
и
это
звучит
как
идеальная
гармония.
I
still
don't
know
why
you'd
leave.
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
ты
ушла.
Every
now
and
then,
I
want
you
back
again.
Время
от
времени
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
start
thinkin'
about
you
all
night
long.
Я
начинаю
думать
о
тебе
всю
ночь
напролет.
Girl
your
memory
just
makes
a
fool
of
me.
Девочка
моя,
твоя
память
просто
делает
из
меня
дурака.
Takes
me
back
to
right
where
we
went
wrong.
Возвращает
меня
туда,
где
мы
ошиблись.
I
remember
why
you're
gone,
you're
in
someone
else's
love
song.
Я
помню,
почему
ты
ушла,
ты
в
чужой
песне
о
любви.
Every
now
and
then,
I
want
you
back
again.
Время
от
времени
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
start
thinkin'
about
you
all
night
long.
Я
начинаю
думать
о
тебе
всю
ночь
напролет.
Girl
your
memory
just
makes
a
fool
of
me.
Девочка
моя,
твоя
память
просто
делает
из
меня
дурака.
Takes
me
back
to
right
where
we
went
wrong.
Возвращает
меня
туда,
где
мы
ошиблись.
I
remember
why
you're
gone,
you're
in
someone
else's,
I
remember
why
you're
gone,
you're
in
someone
else's
love
song.
Я
помню,
почему
ты
ушла,
ты
в
чужой,
я
помню,
почему
ты
ушла,
ты
в
чужой
песне
о
любви.
Someone
else's
love
song.
Чужой
песне
о
любви.
You're
in
someone
else's
love
song.
Ты
в
чужой
песне
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Riggs, Chad Camp
Attention! Feel free to leave feedback.