Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Save Something You Love
Um etwas zu retten, das du liebst
The
funny
thing
about
the
things
you
love
the
most;
Das
Komische
an
den
Dingen,
die
du
am
meisten
liebst,
ist:
They're
the
hearts
you
break
when
the
world
starts
gettin'
cold.
Sie
sind
die
Herzen,
die
du
brichst,
wenn
die
Welt
kalt
wird.
You
push
away
when
you
should
just
pull
in
close.
Du
stößt
sie
weg,
wenn
du
sie
eigentlich
nah
an
dich
ziehen
solltest.
Thats
the
funny
thing
about
the
things
you
love
the
most.
Das
ist
das
Komische
an
den
Dingen,
die
du
am
meisten
liebst.
The
toughest
thing
that
you'll
ever
have
to
do,
Das
Schwierigste,
was
du
jemals
tun
musst,
Is
to
realize
just
what
you
stand
to
lose.
ist
zu
erkennen,
was
du
zu
verlieren
drohst.
You
look
into
her
eyes
and
see
the
truth.
Du
schaust
ihr
in
die
Augen
und
siehst
die
Wahrheit.
That's
the
toughest
thing
you'll
ever
have
to
do.
Das
ist
das
Schwierigste,
was
du
jemals
tun
musst.
The
moment
comes
you
drop
down
on
your
knees,
Der
Moment
kommt,
du
fällst
auf
deine
Knie,
And
you
cant
believe
it
took
this
long
to
see.
und
du
kannst
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat,
es
zu
sehen.
She's
everything
you
want
and
what
you
need
Sie
ist
alles,
was
du
willst
und
was
du
brauchst,
And
when
push
comes
to
shove
und
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
There's
nothing
you
wont
do,
gibt
es
nichts,
was
du
nicht
tun
würdest,
To
save
something
you
love.
um
etwas
zu
retten,
das
du
liebst.
You
grew
up
hard,
but
love's
a
fragile
thing.
Du
bist
hart
aufgewachsen,
aber
Liebe
ist
eine
zerbrechliche
Sache.
Sometimes
you
just
push
until
it
breaks
Manchmal
drückst
du
einfach,
bis
sie
zerbricht.
Then
you
fight
your
pride
till
you
find
the
words
to
say,
Dann
kämpfst
du
gegen
deinen
Stolz,
bis
du
die
Worte
findest,
Oh
you
grew
up
hard,
but
love's
a
fragile
thing.
Oh,
du
bist
hart
aufgewachsen,
aber
Liebe
ist
eine
zerbrechliche
Sache.
The
moment
comes
you
drop
down
on
your
knees,
Der
Moment
kommt,
du
fällst
auf
deine
Knie,
And
you
cant
believe
it
took
this
long
to
see.
und
du
kannst
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat,
es
zu
sehen.
She's
everything
you
want
and
what
you
need
Sie
ist
alles,
was
du
willst
und
was
du
brauchst,
And
when
push
comes
to
shove
und
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
There's
nothing
you
wont
do,
gibt
es
nichts,
was
du
nicht
tun
würdest,
To
save
something
you
love.
um
etwas
zu
retten,
das
du
liebst.
Look
her
in
the
eyes
so
she
knows,
Schau
ihr
in
die
Augen,
damit
sie
weiß,
That
you're
never
letting
her
go.
dass
du
sie
niemals
gehen
lässt.
The
moment
comes
you
drop
down
on
your
knees,
Der
Moment
kommt,
du
fällst
auf
deine
Knie,
And
you
cant
believe
it
took
this
long
to
see.
und
du
kannst
nicht
glauben,
dass
es
so
lange
gedauert
hat,
es
zu
sehen.
She's
everything
you
want
and
what
you
need
Sie
ist
alles,
was
du
willst
und
was
du
brauchst,
And
when
push
comes
to
shove
und
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
There's
nothing
you
wont
do,
gibt
es
nichts,
was
du
nicht
tun
würdest,
To
save
something
you
love.
um
etwas
zu
retten,
das
du
liebst.
Something
you
love.
Etwas,
das
du
liebst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Riggs, Chad Camp
Attention! Feel free to leave feedback.