Lyrics and translation Sam Roberts - Taj Mahal - Live @ Austin City Limits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
Shah
Jahan
you're
Taj
Mahal
Я
Шах
Джахан
ты
Тадж
Махал
Do
you
remember
that
night
at
the
Minah
Bazaar
Ты
помнишь
ту
ночь
на
базаре
Мина
You
were
meant
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
meant
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
I
saw
fourteen
children
Я
видел
четырнадцать
детей.
In
your
lovely
brown
eyes
В
твоих
прекрасных
карих
глазах
...
To
be
King
an
Queen
Быть
королем
королевой
Was
just
a
disguise
Это
была
всего
лишь
маскировка.
You
were
meant
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
You
were
meant
to
be
mine
Ты
должна
была
быть
моей.
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
baby
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
детка
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
baby
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
детка
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
baby
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
детка
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
Sitting
with
you
on
the
banks
of
the
Ganges
Сижу
с
тобой
на
берегу
Ганга.
Stealing
a
kiss
on
the
streets
of
Bombay
Кража
поцелуя
на
улицах
Бомбея
Caressing
your
hair
like
the
wind
through
the
palm
trees
Ласкаю
твои
волосы,
как
ветер
в
пальмах.
I
never
dreamed
that
anyone
could
take
you
away
Мне
и
во
сне
не
снилось,
что
кто-то
может
забрать
тебя.
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
baby
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
детка
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
baby
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
детка
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
baby
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
детка
Keep
on
keep
on
keep
on
singing
Продолжай
Продолжай
продолжай
петь
I'm
building
a
beautiful
statue
Я
строю
прекрасную
статую.
To
make
sure
that
no
one
forgets
you
Чтобы
убедиться,
что
никто
не
забудет
тебя.
Yeah
I'm
building
a
beautiful
statue
Да
я
строю
прекрасную
статую
To
make
sure
that
no
one
forgets
you
Чтобы
убедиться,
что
никто
не
забудет
тебя.
Yeah
I'll
make
sure
that
no
one
forgets
you
Да
я
позабочусь
о
том
чтобы
никто
тебя
не
забыл
I'll
make
sure
that
no
one
forgets
you
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никто
тебя
не
забыл.
I'll
make
sure
that
no
one
forgets
you
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никто
тебя
не
забыл.
I'll
make
sure
that
no
one
forgets
you
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никто
тебя
не
забыл.
Taj
Mahal
Taj
Mahal
Тадж
Махал
Тадж
Махал
Taj
Mahal
Taj
Mahal
Тадж
Махал
Тадж
Махал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Lewis Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.