Lyrics and translation Sam Roberts - Words & Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
words
don't
come
easy
Эти
слова
даются
нелегко.
They
spit
from
my
lips
Они
плюют
с
моих
губ.
But
then
we
never
had
it
easy
Но
нам
никогда
не
было
легко.
It
slipped
from
our
fingertips
Оно
выскользнуло
из
наших
пальцев.
When
we
met,
you
laughed
at
me
Когда
мы
встретились,
ты
смеялась
надо
мной.
And
stole
my
last
cigarette
И
украл
мою
последнюю
сигарету.
Said
you
wanted
to
share
a
past
with
me
Ты
сказала,
что
хочешь
разделить
со
мной
прошлое.
That
tomorrow's
the
day
to
forget
Что
завтрашний
день-это
день,
который
нужно
забыть.
And
you
said
И
ты
сказал:
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Now
I've
come
unhinged
Теперь
я
вышел
из
себя.
I'm
a
door
in
a
frame
Я
дверь
в
раме.
Well
I'm
never
quite
closed
Что
ж,
я
никогда
не
бываю
полностью
закрытым.
But
I
ain't
open
to
change
Но
я
не
готова
меняться.
So
my
knuckles
are
bruised
Так
что
мои
костяшки
в
синяках.
From
knocking
on
wood
От
стука
по
дереву
It's
a
trick
that
I've
used
Это
трюк,
который
я
использовал.
Perhaps
more
than
I
should
Возможно,
больше,
чем
следовало
бы.
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Cause
a
heart
is
just
a
heart
Потому
что
сердце
это
просто
сердце
It
can
break
and
fall
apart
Она
может
сломаться
и
развалиться
на
части.
It
can
bleed
and
stop
and
start
Она
может
кровоточить,
остановиться
и
начаться.
Cause
a
heart
is
just
a
heart
Потому
что
сердце
это
просто
сердце
Mix
your
words
with
fire
Смешай
свои
слова
с
огнем.
I'll
let
them
burn
me
down
Я
позволю
им
сжечь
меня
дотла.
Let
them
ring
in
the
air
Пусть
они
звенят
в
воздухе.
Like
the
bells
of
an
old
mining
town
Как
колокола
старого
шахтерского
городка.
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Just
give
me
a
reason
to
carry
on
Просто
дай
мне
повод
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
I
just
want
a
reason
to
carry
on
Мне
просто
нужна
причина,
чтобы
жить
дальше.
To
carry
on
Продолжать
жить
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberts Sam Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.