Sam Ryder - Mountain - Eurovision edit - translation of the lyrics into Russian

Mountain - Eurovision edit - Sam Rydertranslation in Russian




Mountain - Eurovision edit
Гора - Eurovision edit
Rough seas might pull me under and
Бушующие моря могут поглотить меня, и
Dark clouds might dim my days
Тёмные тучи могут омрачить мои дни
But there's always bright tomorrows when
Но всегда будут светлые завтра, когда
I close my eyes and say
Я закрываю глаза и говорю:
"Remember how you've made it through the fire?
"Помнишь, как ты прошла сквозь огонь?
Remember how you've come so far?
Помнишь, как далеко ты продвинулась?
An unstoppable force of nature
Неудержимая сила природы,
Yeah, that's what you are"
Да, вот кто ты есть"
I know all that I have lost
Я знаю, всё, что я потерял,
Has given me the purpose of
Дало мне цель
Conquering my pain through love
Победить свою боль через любовь
I sing this hymn to rise above
Я пою этот гимн, чтобы возвыситься
I am a mountain
Я гора
And down in the valley below
И внизу в долине
Is all that I've overcome
Всё, что я преодолела
All that I've overcome, whoa
Всё, что я преодолела, у-у
I am a mountain
Я гора
And down in the valley below
И внизу в долине
Is all that I've overcome
Всё, что я преодолела
All that I've oh-oh-overcome, 'come
Всё, что я о-о-преодолела, 'долела
Oh-oh-overcome, 'come
О-о-преодолела, 'долела
I'm a fighter, it's like I was born to be one
Я боец, будто рождена для этого
Whatever life may throw, I'll pass the test
Что бы жизнь ни бросила, я пройду испытание
Whatever fate might dream upon me next
Что бы судьба ни задумала для меня next
I'll stand with my head to the sky
Я буду стоять, подняв голову к небу
Unshaken by thunder and winds and the tide
Непоколебима громом, ветрами и приливом
I know all that I have lost
Я знаю, всё, что я потеряла,
Has given me the purpose of
Дало мне цель
Conquering my pain through love
Победить свою боль через любовь
I sing this hymn to rise above
Я пою этот гимн, чтобы возвыситься
I am a mountain (ah, yeah)
Я гора (ах, да)
And down in the valley below
И внизу в долине
Is all that I've overcome
Всё, что я преодолела
All that I've overcome, whoa
Всё, что я преодолела, у-у
I am a mountain (I am a mountain)
Я гора гора)
And down in the valley below
И внизу в долине
Is all that I've overcome
Всё, что я преодолела
All that I've oh-oh-overcome, 'come (alright)
Всё, что я о-о-преодолела, 'долела (хорошо)
Oh-oh-overcome, 'come (hey)
О-о-преодолела, 'долела (хей)
Oh-oh-overcome, 'come (oh, whoa, oh yeah)
О-о-преодолела, 'долела (о, у-у, о да)
Oh-oh-overcome
О-о-преодолела
Whoa, let's go!
У-у, погнали!
Woo!
Ууу!
Hey-yeah
Хей-да
Hey!
Хей!
Uh
Ух
All right
Хорошо
Oh yeah-yeah-yeah, yeah
О да-да-да, да
Oh
О
I am a mountain (hey)
Я гора (хей)
And down in the valley below
И внизу в долине
Is all that I've overcome
Всё, что я преодолела
All that I've overcome, whoa
Всё, что я преодолела, у-у
I am a mountain
Я гора
And down in the valley below
И внизу в долине
Is all that I've overcome
Всё, что я преодолела
All that I've overcome (is all that I've wanted, I've wanted)
Всё, что я преодолела (это всё, чего я хотела, хотела)
(I've wanted, I've overcome) 'come (hey-yeah)
хотела, я преодолела) 'долела (хей-да)
Oh-oh-overcome (it's time that I overcome), 'come
О-о-преодолела (время мне преодолеть), 'долела
Oh-oh-overcome (it's time that I've overcome, ooh), 'come
О-о-преодолела (время, я преодолела, ууу), 'долела
Oh-oh-overcome
О-о-преодолела
I'm a fighter, it's like I was born to be one
Я боец, будто рождена для этого





Writer(s): Sam Robert Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.