Lyrics and translation Sam Sam - Rockanroleame Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockanroleame Ángel
Рок-н-ролль мне, Ангел
Señor
ante
tu
altar
Господи,
перед
твоим
алтарем
Hoy
te
vengo
a
pedir
Сегодня
я
пришел
просить
Que
me
des
tu
perdón
Чтобы
ты
дал
мне
прощение
Y
que
me
ayudes
a
cambiar.
И
помог
мне
измениться.
Malo
he
sido
Плохим
я
был
Y
no
lo
niego
И
не
отрицаю
Pero
es
que
no
entendía
tu
bondad
Но
я
не
понимал
твоей
доброты
Y
hoy
te
pido
Señor.
И
сегодня
прошу
тебя,
Господь.
Que
me
vengas
a
sacar
Чтобы
ты
пришел
и
изгнал
A
este
diablo
que
me
hace
Этого
дьявола,
который
делает
Hay
un
rumor
en
el
aire
Есть
слух
в
воздухе
En
esta
tocada
de
rock
На
этом
рок-концерте
Dicen
que
ha
venido
un
ángel
Говорят,
что
пришел
ангел
Mandado
por
el
gran
Dios
Посланный
великим
Богом
Para
hacerme
un
rockanrolismo
Чтобы
устроить
мне
рок-н-ролльный
экзорцизм
Y
sacarme
a
Lucifer,
a
Lucifer,
a
Lucifer.
И
изгнать
Люцифера,
Люцифера,
Люцифера.
Hay
un
fuerte
olor
a
yerba
Чувствуется
сильный
запах
травы
Y
no
es
de
los
que
están
quemando
И
это
не
от
тех,
кто
курит
Es
que
ha
llegado
San
Miguel
Это
пришел
Святой
Михаил
Con
su
banda
de
rock
and
roll
Со
своей
рок-н-ролльной
группой
Para
hacerme
un
rockanrolismo
Чтобы
устроить
мне
рок-н-ролльный
экзорцизм
Y
sacarme
a
Lucifer,
a
Lucifer,
a
Lucifer.
И
изгнать
Люцифера,
Люцифера,
Люцифера.
Suenan
las
guitarras
Звучат
гитары
Suenan
los
tambores
Звучат
барабаны
La
lucha
por
mi
alma
ya
se
inició
Борьба
за
мою
душу
уже
началась
Se
oyen
maldiciones,
se
oyen
muchos
gritos
Слышны
проклятия,
слышны
крики
De
ese
demonio
que
me
cargo
yo.
Того
демона,
которого
я
ношу
в
себе.
También
se
oyen
Также
слышны
Palabras
de
amor
Слова
любви
Que
el
gran
Dios
me
mando.
Которого
великий
Бог
послал
мне.
Para
ayudarme
a
sacara
Чтобы
помочь
мне
изгнать
A
ese
diablo,
a
ese
diablo
Того
дьявола,
того
дьявола
Que
me
hace
a
mí
ser
mal.
Который
делает
меня
злым.
No
soy
hombre
para
ti
Ты
не
пара
для
тебя
Te
lo
dice
tu
mamá
Тебе
говорит
твоя
мама
Ese
pobre
carpintero
Этот
бедный
плотник
Nunca
va
a
salir
de
pobre.
Никогда
не
разбогатеет.
No
soy
hombre
para
ti
Ты
не
пара
для
тебя
Porque
no
tengo
dinero
Потому
что
у
него
нет
денег
Ni
un
lujoso
automóvil
Ни
роскошного
автомобиля
Donde
pasearte
a
ti
chiquilla
linda
Чтобы
катать
тебя,
милая
девочка
Te
lo
dice
la
gruñona.
Тебе
говорит
вредина.
Sé
que
he
rodado
de
un
lado
a
otro
Знаю,
я
скитался
повсюду
Pero
es
que
no
te
vi
Но
я
тебя
не
видел
Y
hoy
que
te
encuentro
И
теперь,
когда
я
тебя
нашел
Me
siento
contento
Я
чувствую
себя
счастливым
El
hombre
más
feliz.
Самым
счастливым
человеком.
Y
aunque
tu
madre
a
mí
no
me
quiera
И
хотя
твоя
мать
меня
не
любит
Yo
sigo
aferrado
a
ti
Я
все
еще
держусь
за
тебя
Por
que
tú
eres
esa
canción
Потому
что
ты
та
песня
Que
nace
dentro
de
mí.
Которая
рождается
внутри
меня.
No
soy
hombre
para
ti
Ты
не
пара
для
тебя
Te
lo
dice
la
gruñona
Тебе
говорит
вредина
Ese
greñudo
asqueroso
Этот
противный
волосатик
Solo
ve
en
ti
tu
lana.
Видит
в
тебе
только
деньги.
Sé
que
eres
bonita
Знай,
ты
красивая
Te
lo
dice
tu
hermana
Тебе
говорит
твоя
сестра
Ese
pelos
parados
Этот
взъерошенный
Solo
ve
en
ti
el
sexo
Видит
в
тебе
только
секс
Te
lo
dice
la
gruñona.
Тебе
говорит
вредина.
Sé
que
tú
tienes
muchos
problemas
Знаю,
у
тебя
много
проблем
Por
nuestra
relación
Из-за
наших
отношений
Y
que
tu
padre
te
rompe
tu
madre
И
что
твой
отец
ругает
твою
мать
Por
culpa
de
nuestro
amor.
Из-за
нашей
любви.
Sé
que
no
tengo
nada
que
ofrecerte
Знаю,
мне
нечего
тебе
предложить
Solo
esta
triste
canción
Только
эту
грустную
песню
Que
nace
de
mi
alma
Которая
рождается
из
моей
души
Con
todo
el
poder
de
mi
corazón.
Со
всей
силой
моего
сердца.
Te
amo
más
y
más
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Te
amo
más
y
más
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Chiquilla
linda
Милая
девочка
Chiquilla
linda.
Милая
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): serafín espinal espinal
Attention! Feel free to leave feedback.