Lyrics and translation Sam Smith - To Die For (Blinkie Remix)
I
look
for
you
Я
ищу
тебя.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
From
the
light
От
света
...
As
I
wonder
down
the
avenue,
so
confused
Когда
я
иду
по
авеню,
я
так
смущен.
Guess
I'll
try
to
force
a
smile
Думаю,
я
попытаюсь
выдавить
улыбку.
Pink
lemonade
sipping
on
a
Sunday
Розовый
лимонад
потягиваю
в
воскресенье
Couples
holding
hands
on
a
runway
Парочки
держатся
за
руки
на
подиуме
They're
all
posing
in
a
picture
frame
whilst
my
world's
crashing
down
Они
все
позируют
в
рамке,
пока
мой
мир
рушится.
Solo
shadow
on
a
sidewalk
Одинокая
тень
на
тротуаре
Just
want
somebody
to
die
for
Просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
тебя.
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
Die-die,
die-die
for
Умри-умри,
умри-умри
ради
...
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
Die-die,
die-die
for
Умри-умри,
умри-умри
ради
...
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
I
long
for
you
Я
тоскую
по
тебе.
Just
a
touch
Всего
лишь
прикосновение
You
don't
leave
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Lonely
days
I'm
feeling
Одинокие
дни,
которые
я
чувствую.
Like
a
fool
for
dreaming
Как
дурак
мечтает.
As
I
wonder
down
the
avenue,
so
confused
Когда
я
иду
по
авеню,
я
так
смущен.
Guess
I'll
try
to
force
a
smile
Думаю,
я
попытаюсь
выдавить
улыбку.
-Mile,
-mile,
-mile
- Миля,
- Миля,
- Миля
-Mile,
-mile,
-mile
-Миля,
- Миля,
- Миля
Pink
lemonade
sipping
on
a
Sunday
Розовый
лимонад
потягиваю
в
воскресенье
Couples
holding
hands
on
a
runway
Парочки
держатся
за
руки
на
подиуме
They're
all
posing
in
a
picture
frame
whilst
my
world's
crashing
down
Они
все
позируют
в
рамке,
пока
мой
мир
рушится.
Solo
shadow
on
a
sidewalk
Одинокая
тень
на
тротуаре
Just
want
somebody
to
die
for
Просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
тебя.
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
Die-die,
die-die
for
Умри-умри,
умри-умри
ради
...
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
Die-die,
die-die
for
Умри-умри,
умри-умри
ради
...
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Pink
lemonade
sipping
on
a
Sunday
Розовый
лимонад
потягиваю
в
воскресенье
Couples
holding
hands
on
a
runway
Парочки
держатся
за
руки
на
подиуме
They're
all
posing
in
a
picture
frame
whilst
my
world's
crashing
down
Они
все
позируют
в
рамке,
пока
мой
мир
рушится.
Solo
shadow
on
a
sidewalk
Одинокая
тень
на
тротуаре
Just
want
somebody
to
die
for
Просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
тебя.
Sunshine
living
on
a
perfect
day
whilst
my
world's
crashing
down
Солнечный
свет,
жизнь
в
прекрасный
день,
пока
мой
мир
рушится.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
I
just
want
somebody
to
die
for
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
умер
за
меня.
(To
die
for)
(Умереть
за...)
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Die
for,
die-die,
die-die
for,
die
for
Умри
за,
умри-умри,
умри-умри
за,
умри
за
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, James John Napier, Samuel Frederick Smith, Mikkel Storleer Eriksen
Attention! Feel free to leave feedback.