Toda a gente foge do bairro, procura uma falsa felicidade
все бегут из района, ищут фальшивого счастья,
Quando estão a bordo no barco, sem ordenado
когда они на борту корабля, без зарплаты,
Prefiro fazer enriquecer complexados
я предпочитаю обогащать закомплексованных,
Porque isto até toca no amor
потому что это касается даже любви,
Que me invoca a supor
которая заставляет меня думать,
Que na verdade não sou um bom namorado
что на самом деле я не очень хороший парень,
Eu fujo da idade, sou criança que sonha
я убегаю от возраста, я ребенок, который мечтает,
Dependo da minha mãe e não tenho vergonha
завишу от мамы и не стыжусь этого,
Querem que eu ponha
хотят, чтобы я выставил
A alma à venda, de encomenda
душу на продажу, под заказ,
Quem não entenda a minha ideia que se oponha
кто не понимает моей идеи, пусть возражает.
Eu não pago a renda
Я не плачу за аренду,
Faço a ronda só à zona
патрулирую только район,
Até que o sol acende a uma rua que ressona
пока солнце не осветит улицу, которая гудит,
E aí a classe que dá no asa até ao onze
и тогда класс, который работает с восьми до одиннадцати,
Já trabalha a minha laia
уже вкалывает, моя дорогая,
Acorda só ao almoço
просыпается только к обеду,
E é quando eu finalizo o beat
и это когда я заканчиваю бит,
Que ontem era um esboço
который вчера был наброском,
Para pôr melhor que moço
чтобы сделать лучше, чем парень,
Não há trabalho sem esforço
нет работы без усилий,
Para ter um maço grosso no bolso
чтобы иметь толстую пачку в кармане,
E polo sempre vivo
и поло всегда в деле,
É não deixar de estar no activo
это не переставать быть активным,
Esse é o motivo, ya .?
вот причина, да?
(SP)
(SP)
Faz o que tens a fazer para teres o teu
Делай, что должен, чтобы получить свое,
Todos nós sabemos que não cai do céu
все мы знаем, что с неба ничего не падает,
Se não o fizeres ninguém o fará por ti
если ты этого не сделаешь, никто не сделает это за тебя,
Esta é a nossa life
это наша жизнь,
We gonna get
мы получим
All money
все деньги.
(Sam The Kid)
(Sam The Kid)
Enquanto beats lutam em becos
Пока биты дерутся в переулках,
E discutam e disputam os egos
спорят и меряются эго,
Boys a quem estão entregues
парни, которым они отданы,
Não há paca só me cravam é pregos
денег нет, только вбивают гвозди,
Não há paca só se gravam é buteleges para evitar pregos
денег нет, только записывают пьянки, чтобы избежать проблем,
Com bijutaria, lotaria é uma ilusão
с бижутерией, лотерея
— это иллюзия,
É uma luta dia-a-dia com pressão
это ежедневная борьба с давлением,
E eu oiço quando eu falo com as ruas
и я слышу, когда говорю с улицами,
O palco das falcatruas
сцена мошенничества,
O assalto em duas saídas "ou safas-te, ou não"
ограбление с двумя выходами: "либо ты справляешься, либо нет",
É isto que me anseia
это то, чего я жажду,
Desde quando veio a moeda europeia Portugal
с тех пор, как появилась европейская валюта, Португалия
Só fica à boleia, vem aí a recessão
остается только на подхвате, приближается рецессия,
Vamos para a assembleia fazer a recessão
пойдем в собрание, чтобы устроить рецессию,
Dizer que a coisa está feia
сказать, что дела плохи,
E que isto é uma decepção
и что это разочарование,
Eu só quero atenção e a compreensão
я хочу только внимания и понимания,
Não quero a vossa redenção e tirem-me esta redenção
не хочу вашего искупления, и уберите от меня это искупление
Na fonte
у источника,
E qual é esta fonte?
и что это за источник?
É a fonte do vosso banco
Это источник вашего банка,
Para gastarem numa emigrante no elefante branco
чтобы потратить на эмигрантку в белом слоне.
Vida na cidade
Жизнь в городе
Trouxe a fossa e ela roça no privado
принесла депрессию, и она трется в туалете,
Para que possa pagar a universidade
чтобы оплатить университет,
Ou casamentos por documentos por mil euros
или браки по документам за тысячу евро,
Ou ate quinhentos ajudam para quem tem rebentos
или даже пятьсот помогают тем, у кого есть дети,
O choro não se corre
плач не убежит,
O vazio está à vista
пустота на виду,
E isto é louro e knorr
и это лавровый лист и бульонный кубик
Num recipro-turista
в реципрок-туристе,
É casinos clandestinos com bué paca na montra
это подпольные казино с кучей бабла на витрине,
Respeita ela mas respeita mais
уважай ее, но уважай больше
O que ela não compra, ya .?
то, что она не покупает, да?
(SP)
(SP)
Faz o que tens a fazer para teres o teu
Делай, что должен, чтобы получить свое,
Todos nós sabemos que não cai do céu
все мы знаем, что с неба ничего не падает,
Se não o fizeres ninguém o fará por ti
если ты этого не сделаешь, никто не сделает это за тебя,
Esta é a nossa life
это наша жизнь,
We gonna get
мы получим
All money
все деньги.
(Sam The Kid)
(Sam The Kid)
O que é que vais fazer se o teu sonho não arranca?
Что ты будешь делать, если твоя мечта не сбудется?
Abra a tua banca seja bullshit ou branca
Открой свой бизнес, будь то фигня или что-то стоящее,
Ou baza bulir no mac
или вали возиться с маком,
Paca na
5 á sec
бабки в химчистке,
Guito vivo ou em cheque
наличные или чеком,
Se queres ver pilim
если хочешь увидеть бабло.
Isto é poupanças e cobranças
Это сбережения и сборы,
É damas que fazem tranças
это дамы, которые плетут косы
Por importâncias simbólicas no fim
за символическую плату в конце,
Então baza bulir no mac
так что вали возиться с маком,
Paca na
5 á sec
бабки в химчистке,
Guito vivo ou em cheque
наличные или чеком,
Tem que ser assim
должно быть так.
(STK) Como é que é Snake?
(STK) Как дела, Snake?
(Snake) Como é que é Sam?
(Snake) Как дела, Sam?
(STK) Fodasse boy, isto aqui agora, desde que chegou o Euro boy. Pra cá é de rotina boy...
(STK) Черт возьми, парень, вот теперь, с тех пор, как пришел Евро, чувак. Тут все по накатанной...
(Snake) ... Não há bules, não há nada...
(Snake) ... Никаких проблем, ничего...
(STK) ... Não há nada, boy, isto agora aqui, fodasse, principalmente pra ti boy, como é que tas a ver?
(STK) ... Ничего, парень, вот теперь, черт возьми, особенно для тебя, как ты это видишь?
(Snake)
(Snake)
Tou a tentar perceber
Пытаюсь понять,
Há dois anos na rua
два года на улице,
O tempo passa e nada consigo ver
время идет, а я ничего не вижу,
Tou a tentar entender
пытаюсь разобраться
Desta escola marada
в этой сумасшедшей школе,
Foi uma fachada
это был фасад,
Que me pôs a roer
который заставил меня грызть ногти.
Foram quatro e meia ler
Четыре с половиной года читал,
A depender do sistema
завися от системы,
Que tinha de ouvir, calar e comer
которую должен был слушать, молчать и есть,
Nesta vida estou fodido
в этой жизни я облажался,
Neste caminho tou perdido
на этом пути я потерялся,
Procuro tanta coisa
ищу так много,
Que não encontro um sentido
что не могу найти смысл.
Tou catalogado
Я заклеймен,
Não apago o meu passado
не стираю свое прошлое,
Nem o posso meter de lado
и не могу отложить его в сторону,
Sou mais um cadastrado
я еще один преступник
Neste mundo civilizado
в этом цивилизованном мире,
Será que sou culpado? Não 'G'!
виноват ли я? Нет, бро!
Fui só mais um sacrificado
Я был просто еще одной жертвой,
Sem dúvidas com dívidas
без сомнения, с долгами,
Mete isto na consciência
вбей это себе в голову,
Chelas é o local do crime, droga e violência
Челас
- место преступления, наркотиков и насилия,
Abra a tua banca para atingires a independência
открой свой бизнес, чтобы достичь независимости,
A moral da história
мораль истории,
Acabas 'broke' na falência
ты закончишь разоренным банкротом.
(SP)
(SP)
Faz o que tens a fazer para teres o teu
Делай, что должен, чтобы получить свое,
Todos nós sabemos que não cai do céu
все мы знаем, что с неба ничего не падает,
Se não o fizeres ninguém o fará por ti
если ты этого не сделаешь, никто не сделает это за тебя,
Esta é a nossa life
это наша жизнь,
We gonna get
мы получим
All money
все деньги.
(Sam The Kid)
(Sam The Kid)
O que é que vais fazer se o teu sonho não arranca?
Что ты будешь делать, если твоя мечта не сбудется?
Abra a tua banca seja bullshit ou branca
Открой свой бизнес, будь то фигня или что-то стоящее,
Ou baza bulir no mac
или вали возиться с маком,
Paca na
5 á sec
бабки в химчистке,
Guito vivo ou em cheque
наличные или чеком,
Se queres ver pilim
если хочешь увидеть бабло.
Isto é poupanças e cobranças
Это сбережения и сборы,
É damas que fazem tranças
это дамы, которые плетут косы
Por importâncias simbólicas no fim
за символическую плату в конце,
Então baza bulir no mac
так что вали возиться с маком,
Paca na
5 á sec
бабки в химчистке,
Guito vivo ou em cheque
наличные или чеком,
Tem que ser assim
должно быть так.
(Snake)
(Snake)
César por quê é que tiveste de falecer junto do alto de uma rosa para o irmão do Barbosa os meus sentimentos e do mais velho do verdadeiro o snake que o acompanhou nos afagamentos e o meteu no
Цезарь, почему ты должен был умереть рядом с вершиной розы, для брата Барбозы мои соболезнования, и от старшего из настоящих, Snake, который поддерживал его в трудные времена и ввел его в
Break
брейк.
Para o chulas e para o mama passem um bom recado tens os bófias os urras a olhar para ti de lado eles querem-te fechar lock down mas isto não pode ser assim yo a nossa life é essa twenty for seven 24 sobre
7 a viver sobre pressão não podemos sair do bairro eles não nos podem tirar do bairro nós nascemos ali nascidos e criados chelas city zona j forever
Для Чуласа и для Мамы передайте им привет, мусора и копы смотрят на тебя косо, они хотят тебя закрыть, но так не должно быть, yo, наша жизнь такая, двадцать четыре на семь, жить под давлением, мы не можем уйти из района, они не могут выгнать нас из района, мы там родились и выросли, Chelas City, зона J навсегда.