Sam The Kid feat. MULECA XIII - Arrisca (feat. Muleca XIII) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam The Kid feat. MULECA XIII - Arrisca (feat. Muleca XIII)




O que é mais fácil não é tão confiável
Что это легче, не так надежны,
O que é agradável não é tão viável
То, что приятно, не так возможным
Nem sempre onde passam é o melhor caminho
Не всегда, где проходят путь лучше
No que é fofinho nem sempre carinho
В то, что мурлыка не всегда есть привязанность
Menos brilho, mais valor
Меньше яркость, тем больше значение
Menos mimo, mais amor
Менее mimo, больше любви
Meu abismo me desabou
Мой пропасть рухнул мне
Peguei varias fichas e o jogo acabou
Я взял несколько фишек, и игра закончится
Não tem queda maior que a subida
Не имеет дальнейшего падения, подъем
Se jogar não é p'ra suicida
Если играть не только p'ra суицидального
P'ra voar tem que dar uma caída
P'ra летать должны дать падшую
Tenta, se cair muda os planos, arrisca
Пытается, если упасть меняет планы, рискует
Sobreviva a viajem, curta a vista
Выжить помогло, короткие вид
Não nada, no mar, predador vira isca
Нет ничего, в море, хищник поворачивает приманки
Se quem conquista conquistado
Если кто завоевания тут уже завоевал
A primeira vista, depois parcelado
На первый взгляд, после рассрочку
Deixou à deriva vai pagar dobrado
Оставил дрейфовать будете платить сложить
Trocou exclusivo, curtiu no atacado
Обменялись уникальным, понравилось оптом
Quer bater as asas com os pés amarrados
Хотите бить крылья, ноги связаны
'Tá amarrado no marra do ego
'Tá связаны марра эго
No poder da mente o amor não é tão cego
В силу ума, любовь не так слеп
Sermão não tenho, perdão não nego
Проповедь уже не у меня, прощения уже не отрицаю,
Com foco me atenho, na fé, não me apego
С упором мне atenho, в вере, я не наркомании
Escrevo, desenho, registo, conservo
Пишу, рисование, журнал, товарищ,
De longe estou perto, não entende, me enervo
Издалека я рядом, не понять, мне enervo
Respiro, respeito, me acalmo e me rezo
Дышу, о, мне acalmo, и я молюсь,
Que seja feliz até quem desdenha o que eu prezo
Пусть он будет счастливым до тех, кто презирает то, что я я ценю
If your god is my devil
If your god is my devil
Meu veneno vai ser o remédio
Мой яд будет средство
Que seja feliz até quem desdenha o que eu prezo
Пусть он будет счастливым до тех, кто презирает то, что я я ценю
Peço desculpas desde a quem quer que eu fira
Прошу прощения, с кем бы я fira
Mas que eu possa ser sincera
Но что я могу быть искренней
Ao menos a compor a lira
По крайней мере, сочинять лира
Expor o mais secreto e profundo
Разоблачить самые потаенные и глубоко
Sem que a nada me refira
Без меня нет ничего особенного см
Nem sempre quem recebe a mensagem
Не всегда тот, кто получает сообщение
É aquele que a inspira
Это то, что вдохновляет
Minha voz oculta em meio aos graves altos
Мой голос, скрытый в гуще серьезных высокие
Minha altura alterada pela medida dos saltos
Моя высота изменяется по мере пяток
Olhos, boca, pele
Глаза, рот, кожа
Entre make ups, cremes, talcos
Между make ups, кремы, talcos
O ritmo da cadência
Темп вращения педалей
Entre compassos sobressaltos
Между компасы сюрпризов
Toma de assalto, reage empolgado
Возьми штурмом, реагируют в восторге
Faz o que não faria
Делает то, что не сделал бы
Instinto age, conforta
Инстинкт действует, утешает
Não seja quem não serias
Не кто не чего ты
Preocupa o que pensa quem passa
Беспокоит то, что вы думаете, кто проходит
Sociedade fria
Общество холодной
Mas agora nós dois sabemos
Но теперь только мы оба знаем,
O que isso foi um dia
Что это был день
Onde o meu corpo sorria
Где мое тело, улыбка
E a minha luz te acendia
И мой свет в тебе, ты
O que o molhar da chuva humilha
То, что мокрый от дождя унижает
Adoece sem terapia
Болеет без терапии
Porém possui força de sobra
Но есть сила, оставшихся
E não espera o estender de mãos
И не надеется расширить рук
que ao sair pela boca
Только что выйдя из рта
A recebe uma multidão
Получает толпой
Entretanto não encontra aquele
Однако не находит то
Que tanto teve em pensamento
Что и имел в мысли
Que trazia sempre a frente
Что было всегда вперед
Diante dos maus momentos
Перед плохие времена
Que nunca foi mais importante
Это никогда не было более важно
Que os elementos da família
Элементы семьи
Contudo o que a mente cria
Однако то, что разум создает
A filosofia conflite
Философия противоречащей
E o coração possui razões
И сердца есть причины,
Que a própria razão não explica
Что сама причина не объясняет
Quando um simples feixe de luz teu
При простой луч света твоего
Fez em mim um filme inteiro
Сделала меня весь фильм
Quando numa gota na boca
Когда в капле в рот
Eu engoli o oceano cheio
Я проглотил океан, полный
O abalo sentiste à beira
Коммоция себя на берегу
Me explodiu bem aqui no meio
Меня взорвалась прямо здесь, в середине
E o que me custou bem caro
И что стоило мне очень дорого
Não paga nenhum dinheiro
Не платите никаких денег
Onde foi lado certo o avesso
Где был правой стороны наизнанку
Por mais averso ao teu berço
Более averso-твоей колыбели
O meio foi recomeço
Средство было начать все с чистого листа
E o passo perfeito o tropeço
И абсолютный соблазн
Nem inconsciente me esqueço
Ни бессознательным, я забываю
Ao me diminuir me engrandeço
Когда я уменьшить мне engrandeço
Não importa em qual endereço
Независимо от того, в какой адрес
Eu não serei presa nem peso
Я не буду добычу, ни веса
Se quem conquista conquistado
Если кто завоевания тут уже завоевал
A primeira vista, depois parcelado
На первый взгляд, после рассрочку
Deixou à deriva vai pagar dobrado
Оставил дрейфовать будете платить сложить
Trocou exclusivo, curtiu no atacado
Обменялись уникальным, понравилось оптом
Se quem conquista conquistado
Если кто завоевания тут уже завоевал
A primeira vista, depois parcelado
На первый взгляд, после рассрочку
Deixou à deriva vai pagar dobrado
Оставил дрейфовать будете платить сложить
Trocou exclusivo, curtiu no atacado
Обменялись уникальным, понравилось оптом






Attention! Feel free to leave feedback.